The Crimea Lesson

history of crimeaSchoolchildren animatedly perusing a textbook entitled The History of Crimea, 5–6, Part 1. Photo courtesy of Viktor Korotayev and Kommersant

Schoolchildren Encouraged to Discuss Crimea
Ministry of Enlightenment Recommends Thematic Lessons on the Peninsula’s Accession 
Ksenia Mironova
Kommersant
March 19, 2019

The Russian Federal Ministry of Enlightenment has drafted a set of recommendations for thematic lessons dealing with “Crimea’s reunification with Russia” in schools. The ministry stressed  its recommendations are just that: recommendations. In particular, they suggest choosing the lesson’s format depending on the age of children. Depending on their ages, the ministry suggest the children play games and have contests or holding conferences, seminars, and debates involving parents and civil society stakeholders. Experts, on the contrary, argue schools should not risk debating the subject.

On Sunday, the ministry’s press service reported Crimea’s accession [sic] to Russia  had been included in the calendar of educational events occasioned by state and national holidays. In this connection, the ministry drafted recommendations for holding “thematic lessons, round tables, class assemblies, concerts, events, and contests” in connection with March 18, “the day Crimea was reunified with Russia.”

According to the ministry, its methodological suggestions are only recommendations meant to “help teachers select the right information and hold thematic lessons, special events, meetings, and other interventions.” By way of enlightening schoolchildren about the issues surrounding “Crimea’s reunification with Russia,” the ministry has recommended hold different events depending on the ages of children. It has suggested telling them about Crimea via games, contests, drawing competitions, conferences, seminars, and debates. In addition, the ministry has suggested involving parents and civil society stakeholders. The ministry’s press service said the recommendations were based on the practical know-how of teachers, but it refused to answer our questions about what exactly the ministry had recommended telling schoolchildren about “Crimea’s reunification with Russia.”

According to Olga Miryasova, secretary of the trade union Teacher, she was especially intrigued by the ministry’s recommendation to hold “debates among high school students.”

“It’s not worth risking debates on the subject. High school students read the internet and know how to argue. God forbid some of them accidentally voiced the ‘wrong’ viewpoint. The homeroom teacher would be left to pick up the pieces. Either the event, as recommended by the ministry, would be a failure or teachers and students would be forced to try and prove the legality of the ‘reunification,’ and there is no guarantee they would be able to do that. And so, again, some children would be threatened with expulsion or bad marks. That is what debates would boil down to,” argued Miryasova.

Lawmakers do not agree with her. According to Boris Chernyshov, an LDPR MP and deputy chair of the Duma’s education and science committee, such recommendations were signs of “proper management.”

“The Minister of Enlightenment was simply obliged to draft these recommendations. Crimea is a vital historical milestone. We only need the psychologists to tell us what age groups can be told what,” Mr. Chernyshov told us.

As we have written earlier, the fifth anniversary of the peninsula’s accession to the Russian Federation has been celebrated on a large scale only in Crimea, Sevastopol, and Moscow, where concerts, exhibitions, and thematic festivals were scheduled.

On March 15, a special citywide lesson dealing with Crimea’s accession to the Russian Federation was taught in all of Simferopol’s schools.

Commenting earlier on the Crimean Spring Festival, political scientist Konstantin Kalachev told us the celebration had been depoliticized as much as possible. It had been turned into a mainly cultural event.

“Crimea’s mobilizing effect has petered out,” he said. “The explanation is simple. Some people are a bit tired of the subject of Crimea, and some even find it irritating.”

Translated by the Russian Reader

Yulia Tsvetkova: Blues and Pinks

“He Threatened to Kill Us for Perverting Children”
A Feminist Staged a Children’s Play. She Has Been Accused of Extremism and Interrogated by Police
Larisa Zhukova
Lenta.ru
March 15, 2019

The police department in Komsomolsk-on-Amur has been investigating the work of feminist Yulia Tsvetkova, producer of the activist comedy theater Merak. The ostensible cause of the investigation is her production of a children’s play about gender stereotypes, Blues and Pinks, which the people who denounced Tsvetkova to the police regarded as promotion of homosexual relations among minors. The suspicions of the authorities have also been piqued by the anti-militarist dance productions Praise the Lord and Pass the Ammunition and Prague Spring, and the VK community page Komsomolka. Lenta.ru recorded Tsvetkova’s account of why regional activists have grown accustomed to threats of real violence and how the local extremism prevention center (Center “E”) inspects children’s dances and drawings.

“Are You Against the Soviet Union?”
Everyone who has known us for a long time agrees that something completely insane has been happening. We have pupils who have been working with us for almost sixteen years, starting with my mom’s early development workshop.

Our theater is me, the actors, and my mom, our manager. We are a tiny theater company in a really small city and the only young people’s theater of its kind. We are not a classic theater company, but a horizontal (egalitarian) and activist theater. We highlight societal problems and look for ways of solving them. We established the theater a year ago. We decided to call it Merak, with the stress on the first syllable. In Serbian, mérak means a buzz, a high, life’s little pleasures.

The actors are twenty-one children aged six and up. They write poems, contribute to the scripts, build scenery, and choreograph the dance numbers. As director, I supply the overall outline, but then I leave the creativity to them. How do you feel in this scene? I ask them. What should it be like? How should the dialogue sound? What words would  you use to say that? How would you dance it? Some find it odd I deal with children as equals, but I believe it has to be this way. We use improvisation, forum theater, gags, and free dance.

Everything was fine until February, until we decided to stage four danced-based plays, which we had been rehearsing for six months. Two plays are staged one day, while the other two plays are staged the next day. We came up with the idea of calling them a festival by way of combining them. It would have been the first activist art festival in the region. A week before the first performance we got a phone call from city hall. The next day, the Youth Center, a venue we had already confirmed, told us they were booked up on the dates we needed, and there were no openings for the next six months.

The telephone conversation with city hall lasted over an our. City officials went over our poster point by point. Why was our play called Blues and Pinks? We wrote, “We can do it again”: were we against the Soviet Union or something? We were asked what we meant by the word “individual.” Obviously, there was something about what we were doing they didn’t like. We also suddenly got the cold shoulder at other venues.

pic_08ab34d1a9a5f76eb7ff4c96411bec73Detail of a poster for The Color of Saffron Festival of Activist Art. The inscription reads “We can do it again. We can ban it!” 

After the news that the festival had been shut down was published, city hall called us and said we had misunderstood them. Actually, they supported our undertaking. They invited us to a meeting at which they made it understood that if we denied the news reports, they would help us find a venue. Since I don’t like having my arm twisted, and I didn’t think I had done anything wrong by talking about the connection between their first phone call and the sudden refusals to give us a venue, I was not about to refute any of the reports. That was when they interrogated the kids.

“The Kids Are Feared like Terrible Dissidents”
To be honest, I thought we would be called on the carpet for our anti-militarist production Praise the Lord and Pass the Ammunition. It is a translation of a song by Serj Tankian, lead singer of System of a Down. He often voices his opposition to war and the arms industry. The big dance number in the play is set to his song. It’s an urgent problem for us, because all the boys who attend our workshop, which has been functioning for over twenty years, try to smuggle in toy pistols at first. But we have a ban on weapons, even toy weapons. Why? We are trying to make sense of things. During the big dance number, one dancer acquires a “pistol.” Then another gets one, too, as a means of defense. A third dance gets hold of a machine gun, and the atmosphere heats up. It is satirical and exaggerated, of course, but it is a quite dramatic play as well.

pic_dc844038f81c1c5c70e0d764a49c0a98

Merak Theater’s poster for its four-play, two-day festival, The Color of Saffron. Originally scheduled for March 16 and 17, it was to have featured (in descending order) Praise the Lord and Pass the Ammunition, Spring [sic], Untouchables, and Blues and Pinks

But when we came up with the play, the shooting at the college in Kerch occurred. The kids were scared: the shooting affected them greatly. We talked a lot about what they thought about the incident and how it could have been avoided. No one at school discussed the incident with the children at all, although it should be said adults generally avoid discussing really important things with teenagers. The kids came up with the play’s finale on their own: it showed how the situation could have been avoided.

Prague Spring is a production based on Igor Stravinsky’s Rite of Spring. We pay homage to Vaslav Nijinsky’s original choreography and Maurice Béjart’s 1955 choreography, using music by John Cage. Coincidentally, I got the idea during the fiftieth anniversary of the invasion of Czechoslovakia by Soviet troops: the two “springs” came together in my mind around the subject of human rights and resisting oppression. It’s a simple, obvious subject, but when you grow up in a small city like Komsomolsk, it can seem quite remote and forbidden. But this is just what I read into it, inner thoughts not meant for viewers. The kids simply dance spring. That’s it. Six-year-olds hop up and down and run around in circles, making up half of it as they go along.

Our fifteen-minute play Untouchables focuses on bullying at school and kindergarten. A lot of what the kids told us themselves about their own experiences went into the play. The more we talk things through, the easier it is for them to deal with them.

pic_eda40eabbbb3ba6a6ff95708693a0148Photo from the Merak Activist Comedy Theater’s page on VK 

Blues and Pinks is a play that illustrates stereotypes about girls and boys. According to the script, we run through the list of clichés: girls like pink, boys like blue; boys are messy, girls clean up after them; boy are defenders and warriors and shouldn’t cry, while girls are future mothers who dream only of getting married; girls and boys can never understand each other. This is presented on stage as a lighthearted dance. We try and show the notion that if a boy pulls your pigtail, it means he likes you is a step away from the idea that if a man beats a woman he must love her.

We continue by suggesting a solution. One of the boys dances, releasing his pent-up feelings as it were. The other boys follow his example, realizing that, whether they dance or not, it does not make any more or less guys. The girls share their dreams. One of them wants to be a businesswoman, while another wants to be a director. They recite the names of great women: the first woman to climb Everest, the first woman to win an Oscar, and so on.

Sophisticated audiences in the western half of Russia would probably find it quite naive, but in our city it is timely and relevant. For example, the other day, a local radio presenter, Tatyana Zhemerenetskaya, announced she planned to run for mayor. She was fired: her bosses were outraged by her excessively “unfeminine ambitions.” Women are supposed to stay home and make soup. In the final scene of our play, the kids say they are individuals. They have dreams and passions.

The funny thing is I didn’t even think about the connotation of the play’s title, which the police caught. One of our pupils came up with it. I have hung out with female LGBT activists, and none of them ever call themselves “blues” or “pinks.” They are just colors to me. Honestly, if I had had doubts, I would not have bothered using the words in the title.

Our actors are between six and seventeen, but the authorities fear us as if we were terrible dissidents. Miraculously, we found a woman interested in contemporary young people’s theater who was not afraid to provide us with a venue. We intend to hold the festival there as planned, on March 16 and 17. But we have nowhere to seat viewers: we cannot find people who will give us chairs. One person said yes, but later he was scared off, apparently.

“She Drew the Rainbow of Her Own Free Will”
The policewoman who came to my office could not say out loud the reason for the investigation. The complaint read that we were promoting homosexuality among minors. She showed me the complaint and blushed.

During my interrogation, I was told I was at the local department for extremism and terrorism prevention (Center “E”). Three complaints had been filed against me: for promoting homosexual relations among minors, for inciting hatred towards men, and for “extremism,” I think.

The interrogation lasted nearly four hours.

First, the officers gave me screenshots of various posts and photos from my personal social media page and the community page Dandelion Field, where I write about really simple things like contraception, HIV, and condoms, things that, unfortunately, not all teenagers know about. There was also stuff from Komsomolka, which deals with feminism. By the way, there I don’t write at all about men: it’s a community page about women.

One of the screenshots showed a workshop from last year at which a girl had drawn a picture, and there was a rainbow in her picture. I was forced to write two paragraphs explains that my underage female pupil had drawn the rainbow of her own free will. No one had pressured and coerced her to draw it.

Next, we got hung up on the phrase “gender stereotypes.” The police officer thought gender had something to do with transgenders. I explained to him what gender stereotypes were, what I meant by the term, and gave examples of stereotypes, as if I were sitting for an exam at school.

Then I was shown a screenshot of a post in which I had negatively assessed the “gay propaganda law,” and I had described the persecution of the lesbians in Chechnya and the “corrective” rapes to which they had been subjected.

The detective asked whether I engaged in propaganda. He asked was sex education was, and who needed it and why. He asked what feminism was. He asked what intersectional feminism was. Ultimately, I had to describe to him how I imagined traditional family values, what I thought about families. I wrote that I wasn’t against traditional family values like love, acceptance, and warmth. This ridiculous testimony took up four pages.

This was followed by the persecution of our children and personal attacks on them. There is no other way of putting it.

“The Police Have Come for You. Let’s Go”
The police officers running the investigation are clueless about the questions they have been asking, and this incompetence has only exacerbated the circumstances.

On March 10, they came for one of boys and one of our girls. It is not clear why they were chosen. There are seventeen teenagers in our theater, and they attend different schools. The police did not pick on our oldest and youngest pupils.

The 15-year-old girl was summoned after school from her house and grilled for two hours by five adults: two police officers and three female school employees. They put the screws on her and descended into semi-insults. They quizzed her about LGBT. Did she know what it meant? they asked. How had she found out? Was I promoting homosexuality? Did I encourage girls to sleep with girls, and boys with boys? The subjects they discussed were such that they would have earned an 18+ rating, but the interrogation took place without the girl’s parents present.

pic_7bc908930662b55a0cdbabb1976b5037Photo from the Merak Activist Comedy Theater’s page on VK 

The 13-year-old boy was kept after school. He was summoned to the headmaster’s office. “The police have come for you. Let’s go,” he was told. No one had the presence of mind to call his parents. The police officers showed him the likes I had awarded a post I no longer remembered, but they were showing this to a child! The absurdity was off the charts. They asked the boy and the girl about each other. Maybe they had picked the through the list of  numbers in their telephones.

When, the next day, they came for another of our boys, we warned him to call his parents immediately. He called his dad, who works as a beat cop, so he was not grilled for two hours, but twenty minutes, and the conversation was more polite and less biased.

Everyone is scared. Naturally, it is frightening when you’re interrogated for two hours. For now, no one wants to quit the theater, because everyone is aware of my work. They know I am opposed to violence, and I treat boys and girls equally. But, first of all, the subject itself scares the kids, because they are still kids and not tuned into all these issues. Second, they feel the pressure: they are afraid to say something wrong and inadvertently throw me under the bus.

Their parents and I have now been trying to understand the legal grounds of why we have been persecuted. We have been poring over the laws.

“Rewind to Fifty Years Ago”
Until recently, everyone really loved our theater and told us how cool we were. We did two productions wholly in English about the history of the English language, which were unprecedented in our city. At the Drama Theater, we did a dance performance about the problems of teenagers entitled Evolution. It was about how society puts pressure on carefree kids, but ultimately their friends help them and their problems are solved. This was all performed to poems written by one of the girls involved in the production. The show was a benefit for disabled children and the local organization Lighthouse of Hope. Not a bad track record for a single year!

Children grow up, and the problems they face get more complicated. First of all, they deal with domestic violence. I have had whole black months when it was one story after another, and I cried because I felt so helpless. It’s really scary: dad’s beating mom, dad’s beating me, dad’s beating my brother. Gender stereotypes are also something our kids deal with up close and personal. My fifteen-year-old female pupils are already pestered now with questions of when they are getting married and having kids, and why they should bother with careers. Homophobia is also a force. I know there are LGBT teenagers out there, and I cannot imagine how hard it is for them to cope alone. The streets in Komsomolsk are a really dangerous place, just as in most typical provincial towns, I would guess.

Komsomolsk is one half a factory town, and one half a gangster town. When you hear about us, rewind to fifty years ago. It is not the twenty-first century here, but the twentieth century. I think what really spooked the police was that I had been talking about activism and feminism. These words scare people.

Our local feminist community consists of two volunteers and me. I have an audience of a thousand some subscribers on our community page, but between two and twenty people in Komsomolsk itself. That is the number of people who come to our events. Unfortunately, that is our audience for the time being. It is a infantile scale.

But there have always been plenty of haters. When I decided to do a lecture on abuse, there were threats: we will come and show you what real violence is like, I was warned. Instead, a group of women showed up who sabotaged the lecture by insisting victims had only themselves to blame or something of the sort.

Even our women’s tea party was disrupted. We wanted to make it women-only, without men, so we could talk about our problems. Men wrote to us that they would come and show us what feminism was. There were so many threats that even the young women themselves got scared, along with the venue where we had scheduled the tea party. They asked us not to come.

I have stopped responding to death threats. Now, as we have been chatting, I have received three messages from a young man. The only word in the messages you can print is the word “you.” Yesterday, a man wrote on the community page of our theater workshop threatening to kill us for “perverting children.” This the general background.

After I was interrogated for four hours by the police about feminism and sex education, I felt I had a claim to the hashtag #FeminismIsNotExtremism. Six months ago, I would insert in posts in connection with the case of Lyubov Kalugina, when I was not even remotely in harm’s way. It is one thing to read about persecuted activists, but it is another thing to become one of them. People keep asking why I do it. What is the point?  My run-in with the police makes me think hard about the kind of country we live in. But I can name at least twenty-one people for whom what I do is not pointless. I can name even more people, actually.

pic_55145f4a6ff0238f1689b54bfaa9dccbPhoto from the Merak Activist Comedy Theater’s page on VK 

What scares me most is the kids think they did something wrong. I ask them, You believe in what we do? Yes, they reply. Do you see anything bad about it? No, they answer. But the whole situation puts them under psychological pressure. It is a really terrible precedent, because the kids have been rapped on the knuckles as it were. They really work their butts off staging our plays. They invest a tremendous amount of energy in them. They are sincerely looking for ways to change the world for the better. These kids are really delicate and sensitive, and they are close to each other as group. They volunteer their time, they visit orphanages, they support other social projects. They are totally maxed out: they try and get straight A’s at school, and they are involved in academic competitions. In the midst of all their activities, they manage to come to four-hour-long, physically draining rehearsals.

But then adults tell them activism is bad, activism is evil, without even fully understand what activism is. And when these adults show up a week before our festival and tell us to get lost, both the kids and I are stressed out. They are really worried.

I have not slept or eaten for three days. I am on the verge of a nervous breakdown. I have been summoned again to the extremism prevention department. The phone is tapped, and calls with my lawyer are cut off. But I dream of opening a women’s crisis center in our city and an alternative independent school where the children would be not be bullied and hounded, and continuing to move the theater forward. In late spring, we are doing a production based on Svetlana Alexievich’s book Last Witnesses, about children during the Second World War, and in the summer we are staging a new English-language production.

Thanks to Darya Apahonchich for the heads-up. Translated by the Russian Reader.

UPDATE. DVHab.ru reports that, despite the fact the local authorities ostensibly canceled Merak Theater’s Color of Saffron Festival, the festival went ahead way anyway at “closed” venues. DVHab.ru included a full video of Merak’s performance of Blues and Pinks in its article. I have reproduced it below.

How Petersburg Celebrated International Women’s Day 2019

Feminists Explain
YouTube
March 9, 2019

March 8, 2019, was probably the most well-attended feminist rally of the twenty-first century in St. Petersburg.

The rally was attended by a variety of feminists, including socialists, Marxists, liberals, lesbian separatists, and queer feminists.

We made a montage of the speeches, chants, and songs for everyone who lives in other cities or could not attend the rally, as well as those who were with us on Lenin Square and want to remember the day’s highlights.

Shot and edited by Varya Mikhaylova. Thanks to her for the heads-up. Annotation translated by the Russian Reader

Schoolchildren in Kemerovo Region Fainting from Hunger

school lunchA stock photo of schoolchildren enjoying lunch in some place happier and more prosperous than Kemerovo Region and other parts of Russia that have been left to die by the country’s rapacious, neo-imperialist ruling class. Courtesy of Siber.Realii

Inspection Confirms Schoolchildren Fainting from Hunger in Kemerovo Region
Radio Svoboda
February 5, 2019

An inspection has confirmed that schoolchildren in Kemerovo Region have been fainting from hunger. Dmitry Kislitsyn, the region’s children’s rights ombudsman, said schoolmasters and regional officials had attempted to hush up the incidents. He has written about the problem in a report to Kemerovo Governor Sergei Tsivilyov. REN TV has published a copy of the report.

In particular, the health worker at the school in the village of Pashkovo, in the region’s Yashkino District, reported three incidents of children fainting that officials had not bothered to register. They were caused by hunger. In the school itself, the water was unfit for drinking, and the cafeteria was in disrepair. At other schools, pupils were divided into those who paid for meals and those from impoverished families. In certain cases, the number of children receiving hot meals during the school day did not exceed a third of the total number of pupils, while the portions of food served were smaller than stated in the regulations.

Kislistyn said the majority of members of the inspection commission had tried to “paper over the incidents.” Nevertheless, the ombudsman had reported the outcome of the inspection to the Russian Investigative Committee, the prosecutor’s office, and the official national consumer watchdog Rospotrebnadzor.

On January 23, 2019, Kislitsyn told a session of the regional council that incidents of hunger-induced fainting had increased among children in the region’s schools. He claimed he had been contacted by homeroom teachers who had noticed the social stratification of their pupils in connection with school meals. Some children were not eating at school because their parents did not pay for meals. According to Kislitsyn, the parents also could not afford to feed their children in the mornings. The ombudsman said this was the case in village schools, as well as among children bused to school from the countryside. Regional officials, however, had denied Kislitsyn’s claims.

Thanks to Comrade Koganzon for the heads-up. Translated by the Russian Reader

Detsl, Roseanne, and Me

Detsl,  “Party at Detl’s House” (1999)

Victoria Andreyeva
Facebook
February 3, 2019

Detsl’s death made me recall a story.

In the school I attended, No. 157, we had this great thing, Model United Nations. All the dynamic pupils with a good command of English could be involved, first as staff members, then as delegates, and finally as committee chairs and even secretaries general, if they were smart and ambitious enough.

Delegates from all over the world came to the Petersburg Model UN, and even the youngest pupils at our school were given the chance to invite a delegate home for a an an evening “party.”

My friend Lyuba and I were assigned Roseanne Ooi, a girl from faraway, exotic Malaysia. At my house, we entertained each other by chatting. Roseanne was the most curious about Russian music, and she wanted to listen to Russian rap. As non-connoisseurs, all we could remember and let Roseanne listen to were Detsl’s songs, which blew Roseanne away.

Later, we gave her a Detsl CD. We would imagine her listening to Detsl in Malaysia, which we could not picture at all in our wildest dreams. We imagined how her compatriots were amazed and jealous of her.

Surprisingly, the second thing that made a huge impression on our Malaysian visitor were the bananas that were part of our modest repast. She was so staggered by their huge size she took one home to Malaysia to show to her mom.

On the contrary, Lyuba and I thought that if a person from such southern latitudes were amazed by our bananas, there must be something wrong with them.

Thanks to Victoria Andreyeva for her permission to translate and publish her story. Translated by the Russian Reader.

Last Address in Petersburg: January 13, 2019

нев 111полтав 3-3A Last Address memorial plaque near the corner of Poltava Street and Nevsky Prospect in Petersburg, October 11, 2018. Photo by the Russian Reader

This coming Sunday, January 13, 2019, Last Address in Petersburg and relatives of three men executed during the Great Terror will install memorial plaques on the Petrograd Side and Vasilyevsky Island.

At 12 p.m., a plaque will be hung at Kronverskaya Street 29/37 in memory of Andrei Aro. Aro taught at the Communist University of Ethnic Minorities of the West until 1937. When he was arrested in April 1938, he was working as a welder in the workshop of the district housing management company. He was sentenced to death by a so-called Dvoika [a commission of the NKVD and Soviet Prosecutor’s Office] and shot on August 3, 1938. He was 48 years old.

At 12:45 p.m., a third plaque will be installed on Building 7, Kamennoostrovsky Prospect 64. Until his arrest on July 22, 1937, it was the home of Shahno Krasilshchik, a dispatcher at Furniture Factory No. 162, located nearby. Krasilshchik was shot on November 24, 1937. 719 people were executed in Leningrad that day.

At 1:30 p..m., a plaque will be erected at Bolshoi Prospect 72 in memory of Boleslav Misnik, a design engineer who worked for fourteen years at the Baltic Plant. He was shot on October 6, 1937. His wife was exiled from Leningrad, while his son and daughter were left in the care of their grandfather.

A Finn, a Belarusian Jew, and Pole: all three men were shot after they had been sentenced by an extrajudicial authority, a joint commission of the NVKD and Soviet Prosecutor’s Office.  Victims of the Great Terror’s ethnic purges [“national operations”], they were subsequently rehabilitated.

UPDATE (January 8, 2019). In order to accommodate the number of relatives wishing to attend, the installation of the plaque commemorating Boleslav Misnik has been postponed to a later date TBA.

Translated by the Russian Reader

Leonid Volkov: The Export Pozner

pozner-yale-1.jpgVladimir Pozner at Yale University on September 27, 2018. Photo by Peter Cunningham. Courtesy of YaleNews

Leonid Volkov
Facebook
September 28, 2018

Yale has an incredibly rich extracurricular life. Every evening is chockablock with special events, public lectures, round tables, debates, and so on. Many politicians and public figures consider it an honor to speak at Yale. Today, for example, the president of Ghana is going to be lecturing, and there is nothing exotic about it.

All these events fight for an audience. They are advertised in a variety of mailings, and the bulletin boards on campus are densely crammed with flyers.

I imagine the president of Ghana will be sad today. He was beaten this evening [September 27]. The prettiest flyers, which have been on the bulletin boards since mid-August, announced a lecture provocatively entitled “How the United States Created Vladimir Putin.”

I had never seen such a popular event here. It was standing room only. Audience members (students, professors, researchers, etc.) sat on the steps of the lecture hall and stood in the aisles. There were around three hundred people. And no, I could not resist my curiosity, either. I was really interested in how Channel One operated when it was exported.

On stage was the ageless Vladimir Pozner. Would that everyone looked like that at eighty-four! His speech and manners were flawless. His manner of interacting with the audience was impeccable. He joked when it was appropriate and answered questions quickly. He was a professional of the highest class.

[These were Pozner’s talking points.]

  • Putin extended a helping hand after 9/11, but it was rejected.
  • The first proposal Putin made when he was elected to the presidency in 2000 was that Russia should join NATO. He was mortally offended by NATO’s rejection of his offer.
  • He fully voiced this resentment in his 2007 Munich speech, and the resentment was justified.
  • The western media have portrayed Putin in a negative light, all but comparing him with Hitler. This treatment has been wholly undeserved.
  • By offending and attacking Putin, they naturally angered him and made him what he is. The media are to blame for this (sic).

Did Russia meddle in the 2016 US presidential election?

[Pozner’s response was that] the Russian regime cheered for Trump, naturally, because Hillary Clinton had said so many bad things about Putin, but Pozner had seen no proof of meddling. Besides, had America not meddled in elections the world over?

And so it went.

Moreover, [the tone of the Pozner’s speech was captured] in the very first words [out of Pozner’s mouth].

“First of all, believe me when I say I am not representing anyone here. I speak here as an independent journalist, a breed that has nearly died off in Russia.”

Oh, while I was writing all this down, there was a question about Crimea. [Pozner’s response can be paraphrased as follows.]

Was international law violated? Yes, it was, but Sevastopol is a city populated by Russian naval officers and sailors. How could Russia have allowed the possibility of losing its naval base there and having it replaced by a NATO base, by the US Sixth Fleet? Should international law not be disregarded in such circumstances? Besides, Crimea has always been part of Russia.

Finally, [Pozner told his listeners, they] would understand better what had happened in Crimea if [they] imagined what would happen if a revolution occurred in Mexico (sic). In this case, would the US not want to deploy several army divisions on its southern border?

Yes, a new referendum should probably be held in Crimea, but [Pozner] was absolutely certain of the referendum’s outcome.

Argh!

Pozner equated Putin and Russia, of course, in all his remarks.

“It was clear the Russians had to respond in a certain way,” he would say in reference to actions taken by Putin.

In short, my friends, I was impressed. The export Pozner is nothing at all like the Pozner served up for domestic consumption in Russia. (I hope he is very well paid.)

But despite his best efforts, Pozner portrayed Putin as a rather pitiful man: insecure, petty, and vindictive. In this sense, of course, Pozner did not lie.

Leonid Volkov has been attacked on his own Facebook page by readers and Mr. Pozner himself on the latter’s website for his allegedly inaccurate portrait of Mr. Pozner’s appearance at Yale. Stories about the evening published on Yale University’s in-house organ YaleNews and the university’s student-run newpaper the Yale Daily News, however, substantially corroborate Mr. Volkov’s sketch of the event. His description of Pozner and his talk also jibe with my own sense of Mr. Pozner as a chameleon who skillfully tailors his messages to his audiences and the times. Or was it not Mr. Pozner who routinely appeared on my favorite news program, ABC’s Nightline, when I was a teenager in the early 1980s, to defend the moribund Soviet regime with a completely straight face? Read “In the Breast of Mother Russia Speaks a Kind and Loving Heart” for an account of a similiarly virtuoso agitprop performance by Mr. Pozner in the US nearly four years ago. {TRR}

Translated by the Russian Reader