El lector ruso: El Pamir se está derritiendo

a. Mapa de la cuenca del río Kizil-Suu. Los nombres de los principales glaciares están indicados en negro. Los datos de la  elevación están tomados del Modelo de Elevación Digital (DEM) AW3D, mientras que la sombra de la colina se obtuvo de los DEM de Pléiades de alta resolución adquiridos en 2022 y 2023. Los contornos de los glaciares y las extensiones de escombros pertenecen al  inventario RGI 6.0. Los lagos se delinearon manualmente a partir de una imagen ortopédica de Pléiades 2022. Los esquemas de los mapas muestran la ubicación del sitio de estudio en Asia Central con un mapa base de Esri, junto con glaciares que se muestran como áreas azules y contornos de subregiones del inventario RGI 6.0. 

b. Imagen tomada por Jason Klimatsas en septiembre del 2023 de la estación meteorológica automática en el glaciar, ubicada en la parte cubierta de escombros del glaciar Kizil-Suu. El lago Maidakul (Yashilkul) se puede ver en el fondo, señalado con una flecha. 

c. Estación de pluviómetro fotografiada por una cámara rápida en marzo de 2022, con la terminal cubierta de nieve del glaciar Kizil-Suu visible en el fondo.

Fuente: Communications Earth & Environment. Traducido al español por Hugo Palomino.


Esta semana, el episodio del podcast CAPS Unlock inició con un debate sobre una muestra de unidad diplomática en Asia Central. Tras el ataque de Israel a Catar, los cinco gobiernos de la región emitieron declaraciones condenando el mismo rápidamente. Algunos incluso llegaron a calificar el ataque de agresión. Analizamos la importancia de estas reacciones, inusualmente rápidas y coordinadas, cómo resaltan los crecientes vínculos de la región con los países del Golfo y qué revelan sobre la aplicación selectiva de principios como la integridad territorial en Asia Central.

Tenemos en nuestro segmento de entrevistas a Achille Jouberton, científico invitado del Instituto Federal suizo de investigación forestal, de nieve y paisaje, y autor principal de un importante estudio sobre los glaciares del Pamir de Tayikistán. Considerados durante mucho tiempo relativamente estables en comparación con los Himalaya y Tien Shan en cuanto a la disminución de sus campos de hielo, el  Pamir está perdiendo masa a un ritmo alarmante. Jouberton explica cómo la disminución de nevadas desde 2018, medida con estaciones de campo, sensores de presión y reanálisis climáticos, está transformando la disponibilidad de agua en la región. Él analiza el papel de los sistemas climáticos a gran escala, la combinación de disminución de nieve y temperaturas más cálidas en los veranos, y las implicaciones posteriores para la agricultura y la energía hidroeléctrica.

Cerramos este capítulo analizando el discurso a la Nación del presidente de Kazajistán, Kassym-Jomart Tokayev. En  una ecléctica mezcla de temas, que incluyeron extensos pasajes sobre inteligencia artificial, Tokayev planteó la posibilidad de transformar el parlamento bicameral de Kazajistán en unicameral. Aunque escueta en detalles, la propuesta insinúa una posible reestructuración institucional antes de 2029, año en que  finaliza el mandato presidencial de Tokayev. Evaluamos lo que esto podría significar para el sistema político de Kazajistán y por qué incluso reformas aparentemente técnicas pueden transformar el equilibrio de poder.

Enlaces:

La disminución de las nevadas en los últimos años erosiona la salud de los glaciares y los recursos hídricos de los deshielos en el Pamir noroccidental: https://www.nature.com/articles/s43247-025-02611-8

Discurso de Tokayev a la nación: https://www.akorda.kz/ru/poslanie-glavy-gosudarstva-kasym-zhomarta-tokaeva-narodu-kazahstana-kazahstan-v-epohu-iskusstvennogo-intellekta-aktualnye-zadachi-i-ih-resheniya-cherez-cifrovuyu-transformaciyu-885145

Fuente: Peter Leonard, “El Pamir se derrite, Tokayev se reestructura, Asia Central se recupera”, Havli, 16 de septiembre del 2025. Traducido al español por Hugo Palomino.


Por años, la anomalía del Pamir-Karakórum significó una rara excepción en las tendencias climáticas globales: una región en la que los glaciares se mantuvieron relativamente estables a pesar del acelerado calentamiento global. Ahora, una nueva investigación del Instituto de Ciencia y Tecnología de Austria (ISTA) confirma que incluso estos últimos reductos han comenzado a perder masa a un ritmo alarmante.

Déficit de nieve y aumento del calor

Datos recopilados en una estación de monitoreo climático en el glaciar Kizil-Suu, en el Pamir noroccidental, activo entre 1999 y 2023, revelan un cambio drástico. Según un equipo internacional de investigación dirigido por Francesca Pelliccotti, el punto de inflexión ocurrió en 2018, cuando una disminución significativa de la capa de nieve y precipitaciones alteró irreversiblemente el balance de masa de los glaciares.

Una vez pasado este “punto de no retorno”, los glaciares comenzaron a agotar rápidamente sus propias reservas para compensar la falta de nuevas nevadas, un proceso que aceleró su derretimiento.

Desde 2018 la región ha experimentado un déficit persistente de nieve. La profundidad de la nieve ha disminuido aproximadamente 40 cm y la precipitación anual ha se ha reducido hasta los 328 mm, aproximadamente un tercio del promedio histórico. La nieve estacional se derrite antes, es menos estable en primavera y ya no es suficiente para reponer la masa glaciar.

Julio del 2022 fue el mes más caluroso nunca registrado y durante este período el glaciar Kizil-Suu registró una pérdida de masa sin precedentes, derritiéndose a un ritmo ocho veces superior al promedio del período 1999-2018. Los científicos siguen identificando los veranos cada vez más calurosos y la falta de precipitaciones como las principales causas.

Ni siquiera el mayor deshielo ha compensado la reducción de las nevadas: el caudal de los ríos se ha reducido en aproximadamente 189 mm del equivalente de agua. La contribución de la escorrentía glacial al caudal fluvial total aumentó del 19% al 31% pero este aumento ha sido insuficiente para compensar la disminución general del volumen de agua.

La situación es más grave en altitudes superiores a los 4.000 metros, donde las precipitaciones sólidas han disminuido radicalmente. La nieve procedente de las avalanchas, que anteriormente ayudaba a mantener los glaciares, se ha reducido casi el triple, de 0,21 a 0,08 m al año.

Implicaciones para Asia Central

Los expertos advierten que este no es un problema local. Los glaciares del Pamir y el Karakórum alimentan los ríos Amu Daria y Syr Daria, fuentes de vida para millones en Asia Central. La disminución de la masa glacial amenaza la disponibilidad de agua dulce, la agricultura, la generación de energía hidroeléctrica y la estabilidad socioeconómica en general.

“Debido a la falta de pronósticos precisos, aún no podemos afirmar con certeza si los glaciares del Pamir han superado el punto de no retorno. Sin embargo, desde el 2018, los procesos han cambiado drásticamente, y la reducción de las precipitaciones ha tenido un impacto crítico en su estabilidad”, afirmó Achille Joubert, investigador del ISTA.

Brechas de datos y nuevos esfuerzos de monitoreo

Tras el colapso de la Unión Soviética, la monitorización de los glaciares en la región se suspendió prácticamente durante casi dos décadas. Las observaciones sistemáticas no se reanudaron sino hasta el 2021, cuando investigadores internacionales reinstalaron los instrumentos en el glaciar Kizil-Suu, una de las principales fuentes del río Vakhsh.

Estas nuevas mediciones confirmaron una severa caída de las precipitaciones y del espesor de la nieve a partir de 2018. Desde entonces estas condiciones consistentemente desfavorables persisten.

En comparación con el final de la década de 1990, ahora la nieve de primavera y verano se derrite mucho más rápido y las “reservas de frío” que antes preservaban la estabilidad de los glaciares están desapareciendo rápidamente.

Los hallazgos del estudio se han publicado en Communications Earth & Environment y refuerzan la hipótesis de que incluso los glaciares más resistentes de Asia Central están sucumbiendo al cambio climático.

“La desaparición de los glaciares no sólo supone una escasez de agua, sino también una amenaza para la estabilidad climática”, advierten los investigadores.

La pérdida de estas reservas naturales de agua pueden provocar un efecto en cadena: desde la reducción en la generación hidroeléctrica a la degradación de ecosistemas. 

El fin de la anomalía del Pamir-Karakórum no es solo una señal de alarma regional. Señala la urgencia de una acción climática internacional coordinada. Sin ella, según los científicos, el proceso podría ser ya irreversible.

Para Asia Central esto conlleva profundas implicaciones geopolíticas y económicas. El estrés hídrico es ya un factor de tensión entre los estados aguas arriba y aguas abajo, y la disminución de los glaciares exacerbará las disputas sobre la asignación y la construcción de presas. Los gobiernos se ven presionados para acelerar las estrategias de adaptación, modernizando el riego, invirtiendo en energías alternativas y ampliando la cooperación regional en acuerdos para compartir el agua.

Los investigadores también destacan lo importante que es subsanar las deficiencias de datos mediante un monitoreo continuo. Las observaciones a largo plazo y de alta resolución son cruciales para pronosticar el caudal fluvial y planificar la infraestructura. Argumentan que el apoyo internacional podría ayudar a países como Tayikistán y Kirguistán a modernizar sus redes hidrológicas y, a la vez, vincular los datos locales con los modelos climáticos globales.

En última instancia, el destino de los glaciares del Pamir y el Karakórum no se decidirá solo en las montañas. Su supervivencia, o desaparición, depende de la trayectoria de las emisiones globales y de la voluntad política para implementar medidas de mitigación serias. Lo que ocurra aquí, en el corazón de los depósitos de agua de Asia, repercutirá río abajo en la vida de millones de personas.

Fuente: Vagit Ismailov, “El Pamir pierde su ‘escudo de hielo’: los científicos confirman el fin de la anomalía de estabilidad de los glaciares”, Times of Central Asia, 4 de septiembre del 2025. Traducido al español por Hugo Palomino.

El lector ruso: Bielorrusia cinco años después

Svetlana Tikhanovskaya (al centro), Veronika Tsepkalo (a la izquierda) y Maria Kolesnikova hacen sus famosos gestos en una reunión en Minsk el 2020. © Getty Images

Alexander Lukashenko, exdirector de una granja estatal soviética convertido en dictador de Bielorrusia dijo alguna vez que jamás una mujer gobernaría su país. Entonces, tres mujeres lo desafiaron.

Cinco años después de las protestas más grandes en la historia de Bielorrusia, Svetlana Tikhanovskaya y Veronika Tsepkalo, ambas en el exilio actualmente, hablan con la BBC sobre el precio que tuvieron que pagar para inspirar a cientos de miles de bielorrusos a salir a las calles para exigir un cambio.

Maria Kolesnikova, su ex compañera de campaña, se encuentra ahora en una prisión bielorrusa, condenada  a 11 años, el 2021, por extremismo y conspiración para derrocar al gobierno.

Su hermana, Tatsiana Khomich, ha dicho a la BBC que su familia no ha tenido noticias de Maria desde el año pasado.

Las tres mujeres unieron fuerzas en agosto de 2020, cuando los candidatos de la oposición a los que apoyaban fueron obligados a retirar sus candidaturas presidenciales.

Su efímera alianza y sus imágenes mostrando un corazón, un puño y un signo de victoria con las manos estuvieron en titulares de todo el mundo

Afirman que les tomó 15 minutos ponerse de acuerdo para unir fuerzas contra Lukashenko, que se aferra al poder en Bielorrusia desde 1994.

“Fue muchísimo más rápido de lo que les tomaría a los hombres”, dijo Veronika Tsepkalo en ese momento.

Ella quedó a cargo de la campaña de su esposo, Valery Tsepkalo, después de que al ex embajador bielorruso en Estados Unidos se le prohibiera registrarse como candidato y tuviera que huir del país por temor a ser arrestado.

Maria Kolesnikova hizo campaña a favor del banquero Viktor Babaryko, a quien también se le impidió presentarse como candidato y fue arrestado antes de las elecciones.

Svetlana Tikhanovskaya es ampliamente reconocida como líder de la oposición democrática en el exilio. © BBC News Ruso

Pero fue Svetlana Tikhanovskaya quien terminó en la cédula de votación reemplazando a su esposo, el activista y popular videobloguero Sergei Tikhanovsky, después de que este también fuera encarcelado.

Juntas, las tres mujeres viajaron por todo el país, convocando  multitud de seguidores ansioso por un cambio. La promesa era sencilla: libertad para todos los presos políticos y, entonces, elecciones libres y justas.

En 2025 Svetlana Tikhanovskaya habla del “aliento emocional” que todos sintieron durante esos días.

“Logramos unir a los bielorrusos”, declaró a la BBC.

Cuando el día de las elecciones llegó, el 9 de agosto, la gente acudió en masa a las urnas. Los partidarios de Svetlana estaban convencidos de su victoria, pero Alexander Lukashenko se atribuyó un triunfo categórico.

Esto desencadenó masivas manifestaciones, sin precedentes en todo el país, que duraron varios meses. Las autoridades respondieron con una brutal represión. Al menos cuatro personas murieron, muertes que han sido atribuidas a las fuerzas de seguridad.

Pero ninguna de las tres mujeres que electrizaron la campaña electoral estaban allí para liderar las protestas.

Tsepkalo abandonó Bielorrusia justo antes de las elecciones. Tikhanovskaya fue detenida por la KGB un día después de la votación y, entonces, fue obligada a abandonar el país bajo amenaza de ser encarcelada y de que sus hijos pasaran a la tutela del Estado.

La familia de Maria Kolesnikova continúa su campaña para que todos los presos políticos sean liberados © BBC News Ruso

María Kolesnikova se quedó. Fue arrestada en septiembre tras romper su pasaporte en la frontera con Ucrania para evitar una expulsión forzosa.

Junto con su ex jefe Viktor Babaryko, es una de los más de mil presos políticos que aún permanecen detenidos en Bielorrusia según el grupo de derechos humanos Viasna.

Desde el 2020, decenas de miles de personas han sido arrestadas por oponerse al régimen y muchas afirman haber sufrido tortura y vejaciones durante su detención.

Hoy en día en Bielorrusia cualquier disidencia pública es eliminada.

“Sinceramente creí que el régimen de Lukashenko caería”, comentó  Veronika Tsepkalo a la BBC.

Al igual que cientos de miles de bielorrusos que abandonaron el país tras el 2020, ahora vive en el extranjero con su familia y trabaja en una gran empresa tecnológica del Reino Unido.

Veronika Tsepkalo ha sido premiada por su labor en defensa de los derechos de las mujeres bielorrusas. ©BBC News Ruso

Entonces, ¿qué salió mal con las protestas?

“Era una estrategia de todo o nada”, dice Tatsiana Khomich, hermana de Kolesnikova, quien ahora lidera una campaña por la liberación de los presos políticos bielorrusos. “Nos sobreestimamos y subestimamos la capacidad de las autoridades”.

Svetlana Tikhanovskaya dice que ahora entiende que no tenían ningún plan y “no estaban preparados para ningún cambio radical”.

Esta mujer, que en su día era una madre ama de casa y admitió ser tímida y carecer del carisma de su marido, ahora es reconocida como líder de la oposición democrática en el exilio y se reúne periódicamente con jefes de Estado y presiona para que se impongan sanciones contra el gobierno de Lukashenko.

«Si pudiera aplicar mis conocimientos actuales y mi experiencia de hace cinco años, sin duda me habría sentido más segura», dice Tikhanovskaya. «He aprendido algo de diplomacia, a hablar con políticos y a sentirme cómoda con personas influyentes».

Svetlana y Sergei Tikhanovsky en una conferencia de prensa tras la liberación de Sergei. © Reuters

Hace menos de dos meses, Svetlana recuperó inesperadamente a su marido: Sergei Tikhanovsky fue liberado junto con otros 13 presos políticos y enviado a Lituania con su familia.

Después de haber dicho que había ingresado en la política “por amor” a su marido, Tikhanovskaya ahora admite que desde entonces también se ha enamorado de Bielorrusia y de la visión que tiene de su país.

“No vamos a competir con Sergei sobre quién es más importante, quién tiene más seguidores, etc. Sergei encajará a la perfección en nuestro movimiento”, afirma.

Tikhanovskaya rara vez habla con Veronika Tsepkalo y en la entrevista con la BBC no quiere entrar en detalles de lo que pasó con su relación.

Tsepkalo es más sincera: acusa a su ex “compañera de armas” de secuestrar el movimiento y expulsarla.

“El trío se disolvió”, afirma Tatsiana Khomich.

Khomich, quien todavía forma parte del equipo de su hermana, dice que todas tienen sus propios proyectos ahora.

Tatsiana Khomich dice que no ha tenido noticias de su hermana este año. © BBC News Ruso

Svetlana Tikhanovskaya dice que su prioridad es trabajar por la liberación de los presos políticos y enumera como sus logros ayudar a los bielorrusos en el extranjero y mantener a Bielorrusia en la agenda internacional.

Veronika Tsepkalo se muestra escéptica ante estos éxitos y los califica de “acción por la acción”.

De regreso al equipo de su marido, ha estado haciendo campaña para llevar a Alexander Lukashenko ante la justicia internacional.

Tatsiana Khomich considera que intentar forzar un cambio de régimen desde el extranjero “no tiene sentido”.

“En realidad, ahora estamos mucho más lejos que hace cinco años”, afirma.

Tanto Tikhanovskaya como Tsepkalo creen que en algún momento en el futuro Bielorrusia será libre y democrática.

Ante las críticas de que haber puesto sus propias ambiciones por delante de las de su equipo, Tikhanovskaya responde: “Quizás eso es lo que dicen quienes no me conocen de verdad. Me gustaría que por fin celebrácemos nuevas y justas elecciones, pero, desde luego, no participaré en ellas.

Fuente: Tatsiana Yanutsevich y Tatiana Preobrazhenskaya, “Las mujeres que se enfrentaron al “último dictador” de Europa”. Lo mejor de BBC News Rusia — en inglés”, 5 de setiembre del 2025. Traducido al español por Hugo Palomino.


Kapela (ensemble) Rej es un grupo de música tradicional bielorrusa. Sus instrumentos principales son la duda (gaita bielorrusa) y el violín.

El ensemble en la grabación:

Vital Voranau: duda

Ursula Oleksiak: violín, voz

con Sergi Llena (España): tambor de marco, gaita de boto

Las grabaciones se realizaron en Serbia durante el festival Rog Banata en las ciudades de Zrenjanin (2024, pistas 1-9) y Bečej (2023, pistas 10-13). La foto de la portada del álbum fue tomada de la actuación en Belgrado el 2024 por Sandra Crepulja.

Lanzamiento: 27 de agosto de 2025

Fuente: Antonovka Records (Bandcamp). Traducido al español por Hugo Palomino.


Maria Kalesnikava, música, activista y prisionera política, fue detenida un día como hoy en 2020. Secuestrada en una calle de Minsk por las autoridades bielorrusas, fue llevada a la frontera de Bielorrusia y Ucrania para ser expulsada del país al día siguiente. Pero rompió su pasaporte y por consiguiente no pudo cruzar la frontera. El 2021, fue condenada a 11 años de prisión junto a Maksim Znak, quien recibió 10 años. Actualmente se encuentra recluida en la prisión de mujeres de Homiel.

Kalesnikava tiene mi edad y ya ha pasado cinco años de su vida en prisión. Desde febrero del 2025, María y su familia no han intercambiado cartas ni llamadas… Al menos, no está en régimen de aislamiento, sino con otras prisioneras.

Llevo un tiempo sin escribir sobre la situación política en Bielorrusia, pero no porque esta haya mejorado. No, cada día leemos sobre nuevas detenciones. Esta semana, defensores de derechos humanos han reconocido a 14 nuevos presos políticos y las autoridades han añadido 68 nombres a la llamada “lista de extremistas”. En total, sabemos ahora de 1197 presos políticos, entre ellos 32 ciudadanos extranjeros. Un caso reciente: una ciudadana británica de 52 años (que también tiene ciudadanía bielorrusa) fue detenida al entrar al país  y condenada a 7 años de prisión (https://spring96.org/en/news/118604).

Pero otros cientos de personas siguen sin ser reconocidas por diversas razones. Sin una Bielorrusia libre, no habrá paz en Europa.

Fuente: Julia Cimafiejeva (Facebook), 7 de setiembre del 2025. Traducido al español por Hugo Palomino.


Escribía ayer sobre los cinco años que llevaba ya Maria Kalesnikava en prisión y sobre los 1197 presos políticos en Bielorrusia. Y hoy nos enteramos de otra muerte.

Andrei Padniabenny, ciudadano ruso de 36 años y prisionero político ha muerto en la prisión n. 15 de Mahiloŭ. Él fue enjuiciado dos veces con acusaciones criminales y sentenciado a 16 años y ochos meses de prisión en una colonia de seguridad media. Llevaba casi cuatro años tras las rejas. Se desconoce la causa de su muerte.

Su madre Valiantsina informó en su perfil de Facebook: “Mis queridos nietos se quedan sin padre… El único consuelo que queda es que ya nadie podrá torturar a mi hijo, ni física ni psicológicamente… Creo que la justicia de Dios alcanzará a los culpables y ningún crimen quedará impune…”

Según la publicación, Andrei murió el 3 de septiembre. Esta es la novena muerte de un preso político en Bielorrusia y la segunda muerte de un ciudadano ruso tras las rejas.

Otros presos políticos que murieron en cautiverio:

Vitold Ašurak

Aleś Puškin

Mikałaj Klimovič

Vadzim Kraśko

Ihar Lednik

Dźmitry Šlethaŭer

Valancin Štermier

Alaksandr Kulinič

Fuente: Julia Cimafiejeva (Facebook), 8 de septiembre de 2025. Traducido al español por Hugo Palomino.

El lector ruso: 603 628 kilómetros cuadrados (solidaridad con Ucrania)

Queridos lectores de The Kyiv Independent

Gracias por su contínuo apoyo.

En caso de que te lo hayas perdido, hace poco agregamos una nueva camiseta a nuestra tienda en línea para ayudar a la organización benéfica East SOS y así mantener nuestro compromiso de apoyar importantes iniciativas ucranianas gracias a tus compras.

Después de que Rusia exigiera que Ucrania cediese cinco de sus regiones como condición para un alto el fuego, diseñamos una camiseta para mostrar solidaridad con Ucrania: sus 603 628 kilómetros cuadrados.

Dos camisetas de mangas cortas con el texto “603 628 km cuadrados” en el pecho. A la izquierda una camiseta negra con el texto en letras blancas y a la derecha una camiseta blanca con el texto en letras negras.

En junio, lanzamos la camiseta “603 628 km²” y donamos las ganancias a la organización benéfica ucraniana East SOS. Gracias a lectores como tú, ya hemos recaudado más de 5000 USD para ayudar a reconstruir hogares devastados por la guerra en el este de Ucrania.

Recopilaremos donaciones hasta el 10 de agosto, por lo que te quedan seis días para conseguir tu camiseta y apoyar la causa.

Collage de seis imágenes. Se ven reparaciones de cristales rotos, rescates de personas, reconstrucción de tejados y el logo de la organización “SOS Este”.

También queremos acercarles a East SOS. Esta organización brinda asistencia integral a ucranianos en regiones del frente de guerra y a desplazados internos que se han visto obligados a huir (IDPs). La organización fue fundada el 2015 y se enfoca en proporcionar suministros esenciales y ayuda humanitaria a quienes viven en zonas del frente de guerra.

Un proyecto para el que East SOS está actualmente recaudando fondos es la reparación de viviendas afectadas por ataques rusos en el este de Ucrania, proyecto que contará con el apoyo de The Kyiv Independent. Hasta la fecha, East SOS ha ayudado a reparar casi 1500 viviendas en las provincias de Járkov y Donetsk, mientras que otras 300 familias están en lista de espera. El proyecto  benéfico trabaja en la reparación de viviendas particulares, priorizando las solicitudes de personas mayores que viven solas o con discapacidad que no pueden realizar tales obras por sí mismos.

Collage de tres fotografías: una casa semidestruida por los ataques rusos y personal de la organización “SOS Este” reparando ventanas y cortando madera. 
Personal de East SOS restauran casas dañadas por ataques rusos.

El equipo de East SOS interviene inmediatamente cuando una casa es afectada, se reparan techos y ventanas, y se previenen daños adicionales por lluvia o nieve. Después de esta respuesta de emergencia, el equipo regresa a restaurar viviendas gravemente dañadas por los ataques rusos.

A East SOS le cuesta aproximadamente $1,500 reparar una casa; con tu ayuda ya hemos recaudado fondos para cubrir la reparación de tres casas.

Puedes comprar la camiseta “603 628 km²” blanca aquí o negra aquí.

Los miembros de la comunidad de The Kyiv Independent también pueden disfrutar de un 15% de descuento en todos los productos de nuestra tienda online.Únete a nuestra comunidad y descubre más sobre los beneficios de la membresía aquí.

También puede obtener más información sobre East SOS aquí o hacerles una donación  directamente aquí.

Gracias por tu apoyo. Para cualquier duda o pregunta sobre la camiseta, escríbenos a store@kyivindependent.com.

Saludos,

El equipo de The Kyiv Independent

Fuente: Boletín informativo de The Kyiv Independent, 4 de agosto del 2025. Hoy pedí una de estas nuevas camisetas  (como mi propio regalo de cumpleaños) y te recomiendo que compres una. Traducido al inglés por The Russian Reader y al español por Hugo Palomino.


Noticias del Boletín ucranianio n.º 157 (3 de agosto del 2025) 

En el boletín de esta semana: Maltrato y desaparición de prisioneros en Rusia; persecución por motivos políticos en los territorios ocupados.

Noticias desde los territorios ocupados por Rusia:

Solidaridad en el dolor: KVPU pide ayuda tras los mortíferos ataques rusos (KVPU 1 de agosto)

La periodista Iryna Levchenkol, de Melitopol, secuestrada el 2023, ha sido hallada en prisión en Donetsk, región ocupada por Rusia (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 1 de agosto).

El rostro de la resistencia: La historia del activista tártaro de Crimea Ruslan Zeitullaiev (Plataforma de Crimea, 1 de agosto)

Una joven pareja crimea podría ser condenada a cadena perpetua por resistirse a la guerra rusa contra Ucrania (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 29 de julio)

Rusia reubica a “veteranos” y sus familias en la Ucrania ocupada, mientras deporta a ucranianos (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 28 de julio)

Invasores rusos secuestran a una joven ucraniana y la condenan a 12 años y medio de prisión por ayudar a Ucrania (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 28 de julio)

CEPA ha publicado un artículo sobre la preservación del idioma tártaro de Crimea (Plataforma de Crimea, 28 de julio)

Noticias desde Ucrania:

Ucrania expone una importante trama de sobornos en la adquisición de sistemas de guerra electrónica: diputados y funcionarios implicados (Ukrainska Pravda, 2 de agosto)

¡Rebeldía, amor, lucha contra la corrupción! Declaración del sindicato estudiantil Priama Diia (Red Europea de Solidaridad con Ucrania, 2 de agosto)

“¿No se cansan de darle basura a la gente?” El parlamento ucraniano revoca la ley anticorrupción tras las protestas callejeras (Euromaidan Press, 31 de julio).

«Luchando por nuestro futuro»: Manifestantes de Kiev celebran el regreso de las medidas anticorrupción (Kyiv Post, 31 de julio)

“Cada vez menos gente quiere hablar ruso”: Cómo ha cambiado la actitud de los ucranianos hacia el idioma ruso durante la guerra (The Insider, 28 de julio)

Terror aéreo en Jersón: una ciudad asediada por drones (Byline Times, 28 de julio)

Cómo la controvertida Ley 4555-IX socava la lucha contra la corrupción y la reintegración — Alena Lunova en el podcast JustTalk Context (Zmina, 25 de julio)

Noticias relacionadas con la guerra desde Rusia: 

Reclutamiento de unidades antiautoritarias (Colectivos Solidarios, 1 de Agosto)

Denys Matsola: Actualización desde el cautiverio (Colectivos Solidarios, 1 de agosto)

Preso político ucraniano desaparece tras ser secuestrado por el FSB en lugar de ser liberado de una prisión rusa (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 31 de julio)

Yulia Moskovskaya, Terrorista (The Russian Reader, en español, 29 de julio)

Automóviles para Ucrania (The Russian Reader, 27 de julio)

Noticias desde el frente:

Ciudad destruida: Rusia afirma controlar Chasiv Yar, Ucrania, tras 16 meses de combates. 

Pero la batalla continúa, y solo quedan ruinas (Meduza, 1 de agosto).

Fortaleza bajo amenaza: un año después de alcanzar Pokrovsk, las fuerzas rusas parecen listas para lanzar un asalto total (Meduza, 30 de julio)

Análisis y comentario:

A 2000 metros de Andriivka: la clase obrera ucraniana en la guerra (Liam Record, 3 de agosto)

Capital, poder y guerra: La crisis del régimen de acumulación periférica ruso (Links, 1 de agosto)

Recupere el control de sus dispositivos: el derecho a repararlos y la oportunidad que representa para Ucrania (Commons.com, 1 de agosto)

Protestas en las fronteras internas de Rusia en tiempos de guerra (Posle Media, 30 de julio)

Una crisis política que podría debilitar el propio esfuerzo bélico: Qué significa el giro de 180 grados de Zelensky en la lucha contra la corrupción en un “momento precario” para Ucrania (Meduza, 30 de julio)

Rescoldos moribundos: la crisis del carbón en Rusia provoca quiebras y despidos masivos (The Insider, 30 de julio)

Ucrania, entre el imperio y la revolución: el marxismo anticolonial de Lev Yurkevych (Links, 29 de julio)

Por qué la actual ola de nacionalizaciones en Rusia es más que una simple redistribución de activos (IStories, 29 de julio)

Nuevo gabinete de Ucrania: reformas neoliberales amenazan la solidaridad en tiempos de guerra (International Viewpoint, 26 de julio)

Investigación de abusos de derechos humanos:

ZMINA destaca, en un evento paralelo en la Conferencia Helsinki+50, la persecución con motivos políticos en los territorios ocupados (Zmina, 1 de agosto)

Presos golpeados y amenazados con nuevas condenas son obligados a luchar en la guerra rusa contra Ucrania (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 1 de agosto)

La OSCE y los Estados participantes deben actuar ahora para liberar del cautiverio y procesamiento a su personal en Rusia (Zmina, 31 de julio)

Secuestros de mujeres y niñas ucranianas (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 31 de julio)

El silencio como forma de tortura (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 31 de julio)

Manifiesto de la sociedad civil en el 50º aniversario del Acta Final de Helsinki (Zmina, 30 de julio)

No legitimar la ocupación: se urge a  museos mexicanos y brasileños a abstenerse de colaborar con instituciones en territorios ocupados (Grupo de Derechos Humanos de Crimea, 30 de julio)

Evento paralelo en la conferencia Helsinki+50: «Crimea: 11 años de ocupación, restableciendo la justicia y los compromisos de la OSCE» (Grupo de Derechos Humanos de Crimea, 30 de julio)

Nota importante: No publicaremos el  boletín la próxima semana. El próximo boletín, el n.º 158, se publicará en dos semanas, el 17 de agosto del 2025.

==

Este boletín es elaborado por activistas del movimiento obrero en solidaridad con la resistencia ucraniana. Para recibirlo por correo electrónico cada lunes, envíenos un correo electrónico a 2022ukrainesolidarity@gmail.com. Para dejar de recibirlo, responda con la palabra “STOP” en el asunto. Más información en https://ukraine-solidarity.org/. También estamos en X (antes Twitter), Bluesky, Facebook y Substack, y el boletín se encuentra en línea aquí.

Fuente: Ukraine Information Group. Traducido al español por Hugo Palomino

El lector ruso: Darle la espalda a la propaganda (Valeria Zotova)

Valeria Zotova

Darle la espalda a la propaganda

¿Cómo es la vida cotidiana en un campo de prisioneros? Significa, sobre todo, trabajar, actividad repetitiva y agotadora. Significa dormir un sueño intermitente, ya que, a veces, las inspecciones son cada dos horas. Y significa pasar tiempo con personas a las que no te acercarías por tu propio deseo. Los guardias se aseguran de agobiar a los presos para que no tengan nada propio, para que no tengan tiempo para pensar en nada, para que estén completamente subordinados a quienes mandan. El objetivo de la “reeducación” en los campos de prisioneros es el mismo: doblegar la voluntad de los prisioneros, convertirlos en obedientes máquinas que obedezcan todas las órdenes de sus superiores.

Esto se cumple sobre todo con los presos políticos, quienes piensan con independencia y tienen sus propios principios. La misión principal de los guardias es conseguir la sumisión voluntaria, dichosa y proactiva de los presos políticos. Pero los guardias rara vez tienen éxito en esta misión.

Con Valeria Zotova, presa política de la Colonia Penal n.º 3 de Kostromá, han fracasado estrepitosamente. Los guardias insistentemente le han ofrecido una vía de redención: cooperar con las autoridades y participar en la vida cívica. Zotova la ha rechazado.

Recientemente, el club del campo de prisioneros proyectó una película de propaganda rusa titulada “Callsign: Passenger”. En Wikipedia se describe así el filme: “La película está ambientada en 2015. El protagonista es Nikolai Ryabinin, un escritor moscovita de moda y fiestero despreocupado. Su hermano, voluntario en la guerra en el Donbás, ha desaparecido. Nikolai va en busca de su hermano y se une a una unidad separatista, el Batallón Aurora, en el que su hermano sirvió anteriormente. Allí, recibe el irónico apodo de “Pasajero” (Passenger) y, bajo el liderazgo del comandante (callsign: Trigger), repiensa su propia vida y se une a los separatistas”.

Esta pieza de propaganda carente de imaginación está basada en una novela de Alexander Prokhanov, El asesinato de las ciudades. Es, por supuesto, basura barata, tanto como el propio escritor, pero los convictos están obligados a beber este cóctel cinematográfico hasta la última gota. Todos son arreados al club. Zotova se niega a ir. En última instancia es su derecho decidir si ve la película o no. ¡Pero qué importan los derechos cuando se trata del patriotismo ruso! Zotova es llevada a la fuerza al auditorio. Observen nuestro arte: ¡miren el talento de los cineastas que lo crearon, los actores que lo protagonizaron! Pero Lera Zotova le da la espalda a la pantalla y no ve la película.

Darle la espalda a la propaganda es simple, simple pero peligroso. La presión sobre Valeria continúa sin cesar. El acoso ha sido incesante. Los guardias llamaron a una amiga de Zotova y le espetaron: «Libertad o Zotova, tú eliges». Han intentado crear un vacío en torno a la presa política, privándola de todo contacto con sus allegados. La joven tiene veintiún años, pero ha sido acosada como una criminal avezada. Porque, según las autoridades penitenciarias, debería ser como todos los demás: obediente, involucrada en la vida cívica del campo de prisioneros, en obras de teatro, cumpliendo con las cuotas de producción y no arrogante para con sus superiores.

Fuente: Alexander Podrabinek (Facebook), 24 de agosto del 2025. Gracias a VA por ponernos al tanto. Traducido al inglés por The Russian Reader y al español por Hugo Palomino

El lector ruso: Yulia Moskovskaya, terrorista

Yulia Moskovskaya (cuyo apellido de soltera era Joban), de veintidós años, fue detenida en San Petersburgo a mediados de junio. Es sospechosa de intento de atentado terrorista contra un empleado de una empresa de diseño de drones. Según el servicio de prensa de los tribunales municipales de San Petersburgo, no logró colocar el artefacto explosivo [sic].

Moskovskaya fue puesta bajo custodia en un centro de detención preventiva. Los investigadores afirman que “sostiene una ideología pro ucraniana y es hostil al gobierno ruso vigente”, y afirman que la joven intentó “influir en la toma de decisiones” mediante un atentado terrorista. Cada mes se abren muchas causas penales por terrorismo, pero, por lo general, no implican atentados a personas específicas. El 2024, setenta y cinco personas, incluidas diez mujeres, fueron condenadas en Rusia por perpetrar atentados terroristas.

Bumaga ha revelado que Moskovskaya no se comunica con su familia y que una amiga suya se ha convertido en su portavoz. Conversamos con esta joven acerca de cómo se comportaba la sospechosa antes de su arresto, cómo se endeudó y su mudanza a San Petersburgo.

La familia de la detenida: «Yulia cambió su apellido: no quería que nada le recordara a sus parientes»

Yulia y yo somos muy amigas. Su abogado me informó de su arresto. Cuando me contactó quedé impactada . Al principio pensé que era una broma. Todavía no puedo creer que esto haya sucedido de verdad.

Conozco a Yulia desde el 2017. Somos de ciudades diferentes y nos conocimos por internet en un grupo de fans de nuestra cantante favorita. Al principio éramos amigas por correspondencia, pero luego nuestra relación pasó a la vida real y nos encontramos en persona muchas veces.

Yulia no estaba en contacto con mucha gente, así que seguramente compartió mis datos con su abogado. Ella no tenía muchos amigos. Yulia no hablaba con sus familiares. Tiene madre y un hermano menor [que viven en Moscú], además de sus abuelos, que viven en otra ciudad.

Yulia siempre tuvo una mala relación con su madre. Su madre vivía con un novio que siempre maltrataba y golpeaba a Yulia. Su madre defendía a su novio en lugar de a su hija.

Yulia Moskovskaya. Fuente: redes sociales

El padre de Yulia falleció el 2020, Yulia tampoco tenía una relación cercana con él. Bebía mucho. Solía traer a casa a sus compañeros de copas y se emborrachaba tanto que no podía ni tenerse en pie. Yulia solía escaparse a casa de los vecinos cuando su padre, enajenado, intentaba golpearla. Cuando la llamaba por teléfono, oía a su padre ponerse furioso, le decía algo a Yulia, y ella gritaba y salía corriendo. Incluso los vecinos llamaban a la policía, pero sólo conseguían calmarlo un rato y sólo una vez lo llevaron a la cárcel. Prácticamente Yulia no tenía a nadie a quien recurrir. En sus momentos difíciles llamaba a la línea de apoyo en salud mental.

Ya adulta, Yulia cambió su apellido [de Joban a Moskovskaya]: según ella, no quería que nada le recordara a sus parientes. Buscó tratamiento psicológico. Al principio, tenía la esperanza de que la ayudaran, pero luego acudía simplemente para desahogarse.

Las deudas y la mudanza de Moscú a San Petersburgo: «El trabajo creativo era su única afición estable»

Yulia se matriculó tres veces en diferentes [instituciones de educación superior]. Pero en cuanto algo no le gustaba, lo abandonaba. Durante un tiempo, estudió diseño. No recuerdo cuáles eran sus otras dos especialidades.

Hace unos años Yulia se mudó por primera vez de Moscú a San Petersburgo: siempre le había gustado esa ciudad. Podría decirse que transitaba entre ambas capitales.

Yulia vivía inicialmente en su propia casa. Su padre dejó una herencia y tras su muerte Yulia y su hermano vendieron el piso paterno de Moscú y se repartieron el dinero, así pudo comprarse su propio lugar en San Petersburgo. Vivió allí unos meses, pero se aburrió y compró un piso en otro barrio. Después de un tiempo, regresó a Moscú y compró un piso en la región de Moscú. Poco después, vendió su última casa y regresó a San Petersburgo, donde vivía alquilando un piso.

Yulia cambiaba de trabajo a menudo. Su primer puesto fue en un McDonald’s, antes de que [la cadena] se marchara de Rusia. Trabajó allí por años. Después trabajó como repartidora y luego como asistente en una tienda. Casi todos los meses cambiaba de trabajo si este no le satisfacía. No consideraba ninguno de sus puestos como algo permanente. Decía que pronto se iría de Rusia y que sólo necesitaba un trabajo temporal a medio tiempo.

Yulia Moskovskaya. Fuente: redes sociales 

Sé que Yulia tenía préstamos pendientes y que no tenía suficiente dinero para vivir. Dijo que unos cobradores de deudas la habían demandado. (En mayo del 2025 un tribunal de Moscú falló a favor de los cobradores que intentaban recuperar las deudas de Moskovskaya en virtud de un contrato de préstamo). Había gastado dinero en cirugías [no cubiertas por la sanidad pública gratuita] y correctores dentales.

Lo sé, no es una persona muy estable. Se aburre rápidamente. Su único pasatiempo duradero era la creación. (En redes sociales Moskovskaya seguía a muchos grupos de literatura y poesía de la Edad de Plata —Bumaga—). Dibujaba y escribía poemas. Últimamente había estado fabricando sus propias joyas e intentaba venderlas.

Moskovskaya, sus ideas y su gato abandonado: «Antes de ser arrestada, dijo que quería ir a la guerra».

Cuando estalló la guerra, Yulia mostró inmediatamente su apoyo a Ucrania. Dijo que no le gustaba el régimen ruso. Tenía una postura muy firme al respecto. Pero yo no diría que siempre le interesó la política. Antes de la guerra no me había fijado que seguía las noticias. Me sorprendió que de repente se politizara. Además no tiene familiares ucranianos.

Antes de su arresto, el verano pasado, había estado diciendo que quería ir a la guerra.  Mencionó que había visitado oficinas de alistamiento militar y contactado con personas que podrían ayudarla a llegar a Ucrania, pero todos, según ella, la habían rechazado. Intenté advertirle sobre las consecuencias: ¿y si moría o algo así? Me respondió que no le importaba, que ese era su propósito en la vida y que una muerte así es un acto de heroísmo.

Durante todo el último mes estuvo diciendo que se iría de Petersburgo a Ucrania y que alguien le ayudaría a hacerlo.

Cuando detuvieron a Yulia sólo me permitieron hablar con ella por unos segundos. Lo único que me dijo fue que fuera a buscar a su gato, que había sido trasladado temporalmente a un refugio.

El gato de Yulia Moskovskaya. Fuente: redes sociales

Me imaginé que Yulia estaría histérica, presa del pánico. Pero, según su abogado, está sorprendentemente tranquila.

Fuente: “‘Ella intentó plantar explosivos bajo un auto”: una amiga de Yulia, la acusada de 22 años de planificar un ataque terrorista, habla de su soledad y sus deudas” Bumaga, 30 de junio del 2025. Traducido al inglés por the Russian Reader y al español por Hugo Palomino

El lector ruso: Partidario de Navalny deportado a Rusia desde los EE.UU. es detenido en Perm acusado de “apología al terrorismo”

Leonid Melejin. Fuente: XSovietNews

Un hombre detenido repetidamente en manifestaciones de protesta en Perm fue deportado a Rusia desde EE. UU.

Hoy, 25 de julio, el activista Leonid Melekhin, de Perm, buscado durante varios años por las autoridades policiales y que figura en la lista federal rusa de “terroristas y extremistas”, fue puesto bajo custodia en un centro de detención preventiva. Según información obtenida por  el corresponsal de Properm.ru. Melejin había intentado emigrar a Estados Unidos desde México, un itinerario que sus amigos han cubierto extensamente en redes sociales.

Melejin intentó cruzar la frontera méxicano-estadounidense en agosto del año pasado y desde entonces pasó varios meses en una prisión de inmigración de Estados Unidos, pero perdió la posibilidad de permanecer en el país. Durante todo ese tiempo estaba siendo buscado por las autoridades rusas debido a su cooperación con el Cuartel General de Navalny (una organización considerada “extremista” y que ha sido prohibida en Rusia).

Según nuestro corresponsal, Melejin fue entregado a las autoridades rusas [¡sic!] antes de ser deportado a Rusia en donde fue detenido, acusado de “apología al  terrorismo”.

Tal y como una fuente del Tribunal de Distrito Lenin de Perm ha confirmado a nuestro corresponsal, la jueza Oksana Korepanova ha aceptado hoy la solicitud presentada por un investigador del FSB y ha enviado a Melejin a un centro de detención preventiva hasta el 25 de septiembre.

Antes de abandonar Rusia, a finales del 2023, Melejin había sido detenido repetidamente por la policía rusa por su participación en protestas no autorizadas.

Fuente: “Hombre de Perm deportado desde EE. UU. es enviado a un centro de detención preventiva”, Properm.ru, 25 de julio del 2025. Traducido al inglés por Assessment Scene, que siempre entrecomilla los fantasiosos dizque delitos (como el de “apología del terrorismo”) ideados por el estado policial putinista para aterrorizar a la población rusa. Traducido al español por Hugo Palomino.

El lector ruso: La muerte como ideal nacional ruso

Vladimir Putin habla con un grupo de viudas rusas de la invasión a Ucrania. Subtitulado en inglés por Julia Khazagaeva.

La muerte como ideal nacional. Observen los rostros de estas mujeres que perdieron a sus hombres en la guerra contra Ucrania. Resplandecen con un nuevo significado. “Soy madre de cuatro hijos y, recientemente, enviudé… Gracias, Vladimir Vladimirovich”, “Perdí a mi hermano en la SVO [operación militar especial], pero mis tres hijos están creciendo para ser futuros defensores. Gracias”, le dicen a quien asesinó a sus familiares. El vacío existencial ruso finalmente se ha llenado. La vida tiene un propósito que redime la falta de sentido de la existencia. Perder la vida en la guerra significa valor y honor. Nada en la vida anterior, en tiempos de paz, garantizaba esto. Un contrato [para servir en el ejército] convierte a un hombre en un héroe. Ya no es un bastardo a los ojos de las mujeres que le estiman.

Así que el millón de vidas que se ha cobrado la guerra no inquieta particularmente a nadie [en Rusia]. Todos los sacrificios y las víctimas valen la pena si se convierten en motivo de orgullo nacional ruso. No escatimarán en personas, tres millones o más si llega el caso. Y no importará a quién asesinen: ucranianos, estonios o polacos. La guerra es una droga. Mientras la guerra siga en curso, la dura humillación se pospone. Estas son malas noticias para el mundo, especialmente para quienes imaginan que mientras Putin libra la guerra, los rusos desean la paz.

P.D.: Subtitulé el video en inglés. Puedes descargarlo de mi canal de Telegram. Compártelo con quienes quieran entender el misterio de “El alma rusa”.

Fuente: Julia Khazagaeva (Facebook), 2 de mayo del 2025. Traducido al inglés por the Russian Reader, y al español por Hugo Palomino.


Fuente: Nexta TV (X), 29 de abril del 2025 (captura de pantalla)


“Tatiana Sokolova no volverá a oír a su hijo llamarla ‘mamá’ nunca más. Él murió heroicamente en la zona de operaciones militares especiales”, decía el titular de un noticiero de la región de Cheliábinsk durante las celebraciones del Día Internacional de la Mujer, en honor a las madres de los soldados rusos.

Ese evento, en el que se entregaron flores a las madres de los soldados, fue organizado por el Movimiento de Mujeres Rusia Unida, grupo afiliado al partido de gobierno.

Esta fue sólo una de las muchas celebraciones de este año, previas al Día Internacional de la Mujer, alrededor de las figuras de madres y esposas de los soldados que toman parte en la invasión a Ucrania, así como de viudas y familias de los caídos.

El Día Internacional de la Mujer, una de las festividades más importantes en Rusia, celebra la contribución de las mujeres en la sociedad, la ciencia y el mundo laboral. Tiene profundas raíces en la historia soviética, cuando se promovió como símbolo de la igualdad de género.

Pero desde la invasión a gran escala a Ucrania, los funcionarios rusos y los medios estatales han defendido un ideal diferente: ser la esposa o la madre de un soldado.

“Con la militarización de la sociedad, el sistema educativo y la economía, y con el ‘ciudadano ideal’ —el soldado varón— al centro de esta, las autoridades están promoviendo activamente la imagen de la esposa del soldado como su complemento”, dice la investigadora de género Sasha Talaver al Moscow Times.

“La representación de las mujeres en tiempos de guerra y de crisis estatal emerge siempre como cuestión fundamental para la imaginación política”, afirma Talaver.

En este Día de la Mujer, miembros del partido Rusia Unida y activistas pro-Kremlin han entregado flores, organizado eventos literarios y visitado a las familias de la  milicia con regalos y comida.

“Estamos orgullosos de las mujeres que criaron a los héroes de la operación especial y a los jóvenes que se han alistado como soldados contratados”, dijo esta semana la senadora Daria Lantratova, copresidenta del Movimiento de Mujeres Rusia Unida.

El movimiento lanzó esta semana la campaña “Flores para las Madres de los Héroes” que se ha extendido a 40 regiones para repartir regalos y flores a los familiares de los soldados.

Una residente de la región de Múrmansk, que perdió a su hijo en la guerra, recibió del partido Rusia Unida una picadora de carne el 8 de marzo. Foto: redes sociales.

En lo que quizás sea el evento más desconcertante de este Día de la Mujer, las madres de los soldados caídos recibieron picadoras de carne como obsequio de funcionarios locales de Rusia Unida en la región de Murmansk.

La noticia provocó una ola de críticas y el electrodoméstico de cocina se ha convertido en un símbolo sombrío del gran número de bajas en los ataques del ejército ruso en Ucrania.

Después de que la historia se hiciese viral en medios rusos y ucranianos, la madre de un soldado fallecido grabó en video una declaración en la que decía que estaba planeando comprarse una picadora de carne, pero Rusia Unida “se la había regalado justo a tiempo”.

“Era justo lo que te pedía”, dijo la anciana.

En Cheboksary, una ciudad de la República de Chuvashia, los funcionarios organizaron un evento exclusivo para viudas y madres de los soldados caídos.

“¡Que el dolor se convierta pronto en orgullo!”, declaró el diputado local Yevgeny Kadyshev. Las mujeres recibieron ramos y bolsas de regalo etiquetados con el mensaje “Felicidad y Alegría”.

Las autoridades rusas, el partido Rusia Unida incluso, promueven la imagen de una esposa o madre militar como el ideal de feminidad, dice la investigadora de estudios de género Ella Rossman al Moscow Times.

El Movimiento de Mujeres Rusia Unida se fundó en los meses posteriores a la invasión de Ucrania en 2022 “como una clara respuesta al activismo feminista contra la guerra”, dijo Rossman, refiriéndose a grupos como la Resistencia Feminista Antibélica y los movimientos de esposas y madres de soldados movilizados.

“Actualmente, el arquetipo femenino más visible en la esfera pública es el de la mujer que espera a que su soldado regrese del frente”, dijo Rossman. “Pero esta no es la única imagen. Hay narrativas completamente opuestas, como la de las mujeres militares propiamente”.

Rossman señaló un artículo de un tabloide pro-Kremlin sobre una mujer de Rostov que firmó un contrato militar y fue a la guerra.

“Es una madre que dejó luchar a su hija,  perdió una pierna en combate y le dice a los periodistas que tan pronto como se recupere, volverá al campo de batalla”, dijo Rossman.

Las estaciones de televisión locales han estado cubriendo los eventos del Día de la Mujer para las madres y esposas de los soldados, mientras que también resaltan a las mujeres que ayudan o luchan en el frente.

Tras estas celebraciones oficiales, los políticos, a veces, invitan a estas mujeres a tomar el té. En Stavropol, se preparó una mesa para las madres y esposas de los soldados tras un concierto en un hospital de veteranos.

“Algunos esperan el regreso de sus hijos. Otros, lamentablemente, han perdido a sus defensores, quienes dieron la vida por la Patria”, escribió en redes sociales la senadora Daria Lantratova, representante de Luhansk ocupado.

Los activistas de Rusia Unida también entregaron flores a las madres de los soldados en el Donetsk ocupado.

“Su hijo es un héroe. La felicitamos por estas fiestas y le deseamos lo mejor. Esperamos que esta guerra termine y que llegue la paz”, le dijo una activista del Movimiento de Mujeres Rusia Unida a una anciana. Al escuchar la palabra “héroe”, la mujer rompió en llanto.

“No llores”, le dijo la activista de Rusia Unida a la anciana al despedirse.

Los soldados rusos que combaten en Ucrania también enviaron mensajes en vídeo a las madres y viudas de la milicia antes de la festividad.

“Los héroes nacen en familia. Las mujeres nos dan a luz. Las mujeres nos crían en jardines de infancia y escuelas. La formación de un héroe se debe a las grandes mujeres de su vida”, declaró Leonid Lapin, soldado que luchó como comandante de pelotón de francotiradores en Ucrania, en un mensaje de video.

Putin recibe a Olga Chebyova, viuda de Sergei Chebnyov, “héroe de Rusia”. Foto: kremlin.ru 

Rusia Unida incluso ha involucrado a niños con discapacidad en las celebraciones. En el distrito autónomo de Yamalo-Nenets, madres e hijos de un centro para progenitores de niños con discapacidad mental y física, elaboraron tarjetas de felicitación para familiares de soldados.

“Esta no es solo una buena iniciativa. Al ver cómo se involucran los niños con necesidades especiales, cómo les brillan  los ojos, uno se da cuenta de que vamos por buen camino”, dijo Alexei Komarevtsev, miembro de Rusia Unida.

En una entrevista en un canal de noticias local, describió el proyecto de manualidades como una forma de socialización para niños con discapacidad. Algunas de las tarjetas, añadió, se enviarán al frente de batalla, “porque también hay niñas sirviendo allí”.

En algunas regiones, como Tula, las esposas y madres de los soldados recibieron un pago único de 10.000 rublos (unos 100 dólares) por el Día de la Mujer. En otros lugares, los regalos incluyeron sets de maquillaje o entradas para la filarmónica.

En la región de Moscú, Rusia Unida organizó un seminario de maquillaje para esposas de soldados, afirmando que este tipo de iniciativas “ayudan a fortalecer los valores familiares y a mejorar la calidad de vida en la sociedad”.

“La guerra altera las normas sociales y el estilo de vida”, dijo Rossman. “Pero también impone restricciones a la posibilidad misma de una dicotomía rígida entre los roles masculinos y femeninos, aunque la guerra parezca encajar perfectamente en esa dicotomía”.

Es probable que esa sea la razón por la que las autoridades han estado trabajando horas extra para reforzar el ideal de valores “tradicionales”del Kremlin desde el inicio de la guerra, dijo.

“Las autoridades rusas se ven obligadas a declarar y reforzar los valores tradicionales [porque] muchas familias que antes de la guerra estaban intactas ahora han perdido a sus padres”, dijo Rossman. “También hay mujeres militares —médicas, por ejemplo— y mujeres que han ido voluntariamente a la guerra. Ignorar a estas mujeres es imposible. Ellas también son un objetivo desde el punto de vista de la propaganda”.

A medida que la guerra se alarga y las pérdidas rusas aumentan en el campo de batalla, las autoridades se ven obligadas a equilibrar diferentes ideales de feminidad en sus mensajes de propaganda, dice Rossman.

“Tienen que crear constantemente diferentes arquetipos femeninos para diferentes públicos”, dijo.

Fuente: Angelina Trefilova, “Autoridades rusas glorifican a las esposas y madres  de la milicia por el día de la mujer”. Moscow Times, 7 de marzo del 2025. Traducido al español por Hugo Palomino.

El lector ruso: El pueblo libre de Vorónezh

El 22 de abril del 2025 la policía de Vorónezh allanó los domicilios de activistas que, según el Centro “E” [la policía antiextremista rusa], estaban vinculados al canal de Telegram Pueblo Libre de Vorónezh. Los registros también incluyeron graves golpizas y amenazas, y algunos activistas fueron obligados a grabar vídeos de apoyo a Putin y su guerra en Ucrania. Casi todos los activistas habían sido ​​previamente procesados por acusaciones  políticas, pero ahora han sido intimidados a tal punto que ahora temen presentar alguna  denuncia por tortura contra la policía.

Un video de 38 minutos fue publicado en el canal del Pueblo Libre de Vorónezh el 16 de abril del 2025. En el video, visto por menos de trescientas personas, cuatro activistas —Grigory Severin, Nadezhda Belova, Yuri Avsenyev y Alexander Zheltukhin— comentan noticias antes de trotar por la orilla del río Vorónezh. Este género es llamado “charla de café”: con las noticias como punto de partida, los amigos hablan sobre el problema del alcoholismo, la apatía social, el aumento del consumo de drogas y la sensación general de pesimismo.

Activistas del canal de Telegram del Pueblo libre de Vorónezh: Grigory Severin, Alexander Zheltukhin, Yuri Avsenyev y Nadezhda Belova

Nadezhda Belova resume el contenido del video al principio del mismo.

“En síntesis, todo está mal, y es más, todo empeorará. Para resumir, la situación en este lugar está en su fase terminal” dice ella.

Sostiene que Rusia inevitablemente se encamina hacia “Corea del norte”: una dictadura desmantelada y podrida, porque los rusos, de alguna manera, todavía la defienden y quieren vivir en ella. Belova tiene motivos para ser pesimista: incluso antes de la guerra, el Estado la había acusado de “apología del terrorismo” por comentarios que hizo en redes sociales tras el atentado suicida de Mijaíl Zhlobitski contra una oficina del FSB en Arkhangelsk. El 2020, un tribunal militar la condenó a pagar una multa de 400.000 rublos. Estuvo en la lista de “terroristas y extremistas” de Rosfinmonitoring durante varios años y su familia tuvo que abandonar su pueblo natal para alquilar un piso en Voronezh, ya que sus vecinos no la asistieron en su lucha contra las injustas acusaciones.

Vídeo publicado en el canal de Telegram Pueblo Libre de Voronezh el 16 de abril del 2025

“Nuevamente, toda Vorónezh está cubierta de anuncios de drogas. Las fuerzas del orden protegen el tráfico [ilegal de drogas] y si no lo hicieran, estos anuncios no existirían. En la tienda Pyaterka [de veinticuatro horas] de mi barrio, justo en la entrada, hay un colorido grafiti pintado en el umbral: «Comprar drogas es como salir a comprar pan»», dice Alexander Zheltukhin. En años anteriores, Zheltukhin fue multado, por protestar contra la persecución de Belova, y arrestado por protestar en apoyo a Navalny. «Y si no estuviera protegido, diría yo, por el mismísimo FSB, que probablemente se lleva un porcentaje…»

—¡Cuidado! Estás desacreditando al FSB —dice Belova, interrumpiéndolo—. ¡No estoy de acuerdo! ¡No puede ser!

Las advertencias y omisiones se repiten a lo largo de toda la conversación. Los activistas saben que cualquier uso de la libertad de expresión es potencialmente peligroso en la Rusia de hoy y tratan de cubrir sus bases siempre que pueden. (Spoiler: no funcionó).

“Ellos dicen que es imposible no confesar”

Unos días después, el 22 de abril, la policía allana los domicilios de las cuatro personas implicadas en el trote, así como los de otros activistas de Vorónezh. Se realizaron registros en ocho lugares presuntamente relacionados con el Pueblo Libre de Vorónezh. En la mayoría de los casos, las fuerzas del orden actuaron con extrema dureza. Utilizaron esposas y pistolas eléctricas, golpearon a la gente, intimidaron a los activistas y a sus familias, y los maltrataron emocionalmente.

Foto publicada por Nadezhda Belova

Todos los miembros de la familia de Belova recibieron disparos de pistola paralizante. Belova, posteriormente, publicó en Facebook fotos de sus propios moretones y las marcas de sangre en los cuerpos de su hijo y su esposo. La policía confiscó todos sus dispositivos electrónicos y dejó su piso de alquiler en un estado tal que la casera exigió a los Belov que desalojaran inmediatamente después del registro. La policía amenazó con enviar a su hijo,  estudiante universitario, a la guerra, y tras la inspección, un policía grabó un video de Belova arrepintiéndose.

“Fuera de cámara [el policía que golpeaba al esposo de Belova] preguntó: ‘¿Apoya [la operación militar especial]?’. Le digo: ‘Sí’. Me pregunta: ‘¿Apoya a Putin?’. Le digo: ‘Sí’. Es un comentario a la ligera, pero repugnante, sobre todo cuando veo una pistola eléctrica presionando la pierna de mi hijo”, declaró Belova a Okno.

La policía grabó en vídeo similares “confesiones” de muchas otras personas [capturadas en las redadas].

Tras los registros, Zheltukhin acabó en el hospital con cinco costillas rotas y varias vértebras dañadas. Él declaró a OVD Info que cayó del tejado de una casa del pueblo al intentar escapar de la “operación punitiva”: “Parece que me rompí las costillas al caer, y me golpearon [en esas costillas], me duele mucho”. La policía le puso una bolsa en la cabeza y le aplicó una descarga eléctrica con una pistola paralizadora. Sus amigos lo fotografiaron posteriormente en el hospital: tenía la cara cubierta de moretones.

Fyodor Orlov, de 36 años, también fue golpeado. Tras esto, afirmó que “se lo hizo todo él mismo”. Se autoinfligió todos los moretones y raspaduras, se vendó los ojos con una bufanda y permaneció sentado así durante dos horas, hasta que cayó solo en un zarzal: hay fotos de su espalda, completamente cubierta de sangre. “Entonces alguien —es decir, yo— me dibujó un órgano sexual en la cabeza calva solo por diversión”, declaró a OVD Info. Los agentes del orden también amenazaron con cortarle un dedo, dejándole arañazos delatores.

Detalle del dedo de Fyodor Orlov

“Fue bastante duro. Lo más duro posible, hasta el punto de que dicen que ahora entienden por qué la gente confiesa crímenes que no cometió. Porque, dicen, es imposible no confesar. Orlov tiene cientos de marcas de pistola eléctrica [en el cuerpo]. ¡Cientos! Lo llevaron al bosque. Creyó que lo llevaban allí para matarlo», dice Pavel Sychev, de 38 años.

Sychev es activista y consultor político de Vorónezh. Conoce a los administradores del canal Pueblo Libre de Vorónezh por su pasado activista: no tienen un contacto cercano aunque los haya visto en piquetes. El domicilio de Sychev también fue registrado el 22 de abril, aunque sin  violencia.

[La policía] registra mi casa, por lo general, sin infringir la ley, y nunca usan la fuerza conmigo o con mi familia. Vienen a mi casa todos los años desde el 2022. Son registros rutinarios. Siempre me han intervenido como testigo en causas penales con las que ni siquiera tengo conexión indirecta”, dice Sychev. “[Cuando] hay un caso federal [por ejemplo, el caso contra Grigory Melkonyants y otros activistas del movimiento Golos—Okno] y realizan una serie de registros por todo el país, y vienen a registrar mi casa por si acaso”.

“El mal ama al silencio”

Es improbable que la nueva serie de registros se debiera al último video publicado en el canal de Telegram. Nuestras fuentes sugieren, más bien, que el motivo de los allanamientos es que en el Pueblo Libre de Vorónezh se escribe y habla constantemente de personas condenadas por alta traición y terrorismo (por sabotear cajas de cambio de vías férreas, torres de telefonía móvil, etc.). Los administradores del canal tratan a estas personas como opositores a la guerra. Para las fuerzas del orden, en cambio, son delincuentes condenados por delitos violentos.

El pretexto formal para la serie de registros del 22 de abril fue la causa penal contra Grigory Severin por cargos reiterados de desprestigio del ejército. Según se desprende del escrito de la acusación, mientras cumplía condena en una colonia penitenciaria [había sido condenado a dos años y medio de prisión por “incitar públicamente al extremismo”, condena que cumplió para ser liberado el otoño pasado–Okno], Severin desacreditó a las fuerzas armadas rusas. Tras el allanamiento, fue detenido.

Sychev cree que este caso penal fue “preparado”.

“Ya ves, en Rusia tenemos la práctica de ‘casos de cajón’. Esto significa que ya existe una causa penal en su contra: todo un expediente preparado de antemano que se encuentra guardado en un cajón, esperando su turno. En el caso de Severin, su primer caso también estaba guardado en un cajón. Cuando fue arrestado, se supo que todo su expediente se había preparado un año antes”.

Se desconoce qué llevó a la policía a sacar el expediente del cajón en ese momento. Pero el hecho mismo de que Severin se enfrente a un proceso judicial no sorprende a Sychev.

“Cualquiera que conozca a Grigory, aunque sea de pasada, sabe que es un hombre que no se queda callado. Si alguien le pregunta directamente qué opina sobre tal o cual cosa, él responde sin rodeos, incluso si la respuesta conlleva el riesgo de ser acusado penalmente. Es un hombre que siempre intenta demostrar a todos el punto de vista que defiende. Que yo sepa, el primer cargo por “descrédito de las fuerzas armadas” en su contra ocurrió por explicar su filosofía de vida a unos agentes de tráfico que lo habían detenido. El segundo cargo se originó al comunicar su postura a sus compañeros de celda. En su caso, esto es normal: no se calla; habla abiertamente, sin rodeos. Así que era cuestión de tiempo. Cuando alguien habla abiertamente sobre un tema tan peligroso y delicado —y en nuestro país la “operación militar especial” es un tema delicado— hay muchas probabilidades de que, tarde o temprano, sea procesado”.

Ese mismo día, se abrió una causa penal contra el activista Yury Avsenyev, de 65 años, otra persona implicada en el trote por el dique del río Vorónezh. Su domicilio también fue registrado el 22 de abril, pero fue puesto en libertad bajo fianza. Avsenyev es sospechoso de incitar públicamente al extremismo.

Yuri Avsenyev

Los activistas de Vorónezh víctimas de la brutalidad policial aún no han tenido la valentía de presentar denuncias y temen una publicidad excesiva.

“Están realmente asustados”, dice Pavel Sychev. “La información que ahora tengo es que no presentarán denuncias por tortura, pero no sé, quizás alguien los convenza. Tienen mucho miedo de que, si lo hacen, no haya ningún llamado de atención a las fuerzas del orden, sino que simplemente estos vendrán y se vengarán de los denunciantes. Todos están convencidos de que los matarán. Les dije que el mal ama al silencio, y que si no reaccionan ahora hay más probabilidades de que esto se repita. Pero dijeron que es muy fácil juzgar desde fuera cuando no has sido torturado. ‘Tenemos miedo de que nos hagan algo’ [dicen]”.

Nuestras fuentes señalan que esta ilegalidad oficial no había ocurrido nunca en Vorónezh. Usualmente, los registros domiciliarios de activistas políticos y las detenciones se han llevado a cabo siguiendo  las normas, sin violencia. El único caso, ampliamente difundido, de impunidad oficial culminó con cargos penales contra los agentes de policía implicados y una indemnización económica para las víctimas. En mayo del 2018, los investigadores criminales Sergei Kosyanenko y Oleg Sokolovsky torturaron a los estudiantes universitarios Maxim Grebenyuk y Sergei Troyansky con la esperanza de obligarles a confesar que habían robado un teléfono móvil. Los estudiantes fueron retenidos en la comisaría n.º 4 del distrito de la Comintern de Vorónezh durante seis horas, esposados ​​y estrangulados con una bolsa de plástico. Se negaron a autoincriminarse y, posteriormente, documentaron sus lesiones y presentaron una denuncia por tortura ante el Comité de Investigación. El 2021, Grebenyuk recibió un millón de rublos y Troyansky, 500.000 rublos como compensación por su tortura.

La brutalidad actual de la policía de Vorónezh podría deberse a la proximidad del frente, según sugiere una fuente que ha pedido permanecer en el anonimato. Lo cierto es que, desde el inicio de la invasión a gran escala, las fuerzas del orden de Vorónezh han sido destacadas regularmente en los llamados nuevos territorios: las regiones ocupadas de Donetsk y Luhansk.

“Hay graves problemas legales en esos ‘nuevos territorios’. Y las prácticas que allí se emplean son inhumanas, creo. Cuando regresan aquí, a su tierra natal, simplemente no se vuelven a adaptar”, dice nuestra fuente, que no está conectada con el canal de Telegram del Pueblo Libre de Vorónezh. “Se consideran por encima de la ley. Creen que están involucrados en una buena causa y que pueden torturar a gente mala por el bien de la buena causa. Cuando alguien lo intenta una vez, cuando se da cuenta de que puede salirse con la suya sin ningún problema, es muy difícil frenarlo, y la situación sólo se agravará”.

Fuente: “‘Estado terminal’: Agentes del orden de Vorónezh golpean brutalmente a activistas durante allanamientos,” Okno, 29 de abril del 2025. Traducido a inglés por The Russian Reader y al español por Hugo Palomino

El lector ruso: “Que me juzguen por traición” (Andrei Trofimov)

Andrei Trofimov, condenado activista pacifista ruso. Foto: Página Vkontakte de Andréi Trofimov, vía Mediazona.

El 2023, el activista pacifista Andrei Trofimov, de Tver, fue condenado por diversos cargos (entre ellos, difundir noticias falsas sobre el ejército ruso, incitar al extremismo e intentar unirse a la legión Libertad de Rusia) a diez años de cárcel en una prisión de máxima seguridad. En su declaración final del juicio, llamó a Vladimir Putin “estúpido” (khuilo) y apoyó vehementemente los ataques ucranianos al Puente de Crimea y al Kremlin. Esta declaración se usó como fundamento para una segunda causa penal contra él, esta vez con cargos de “apología al terrorismo” y “difamación del ejército”.

Hoy (6 de mayo del 2025), el juez Vadim Krasnov del Segundo Tribunal Militar del Distrito Occidental extendió la condena de Trofimov a trece años. El fiscal Andrei Lopata había solicitado al juez una pena mayor a quince años.

Antes de la lectura del veredicto de su primer juicio, Trofimov había solicitado al tribunal la imposición de la pena máxima. Ahora, también ha pedido que se le acuse por alta traición, un delito más grave, alegando su participación del lado ucraniano en la guerra informativa.

A continuación, la publicación de Mediazona, un tanto abreviada, de la declaración de Trofimov durante los argumentos orales del [segundo] juicio.

* * * * *

Su Señoría, las circunstancias objetivas de mis acciones, que la investigación ha calificado como delitos, están correctamente expuestas en la acusación y han sido investigadas a fondo durante la audiencia judicial.

En mi declaración, quisiera profundizar en las razones de estas acciones, en mis objetivos, y analizando en detalle las imputaciones una a una, brindar mi respuesta a las acusaciones; es decir, explicar mis motivos para no declararme culpable. Y, en conclusión, quisiera solicitar al tribunal lo que debe hacerse conmigo a continuación.

Yo vivía tranquilamente en mi casa de campo, con mis gatos, sin molestar a nadie. Mi vida cambió drásticamente el 24 de febrero del 2022. El motivo, tanto del primer proceso penal como del actual [en mi contra], ha sido la invasión a Ucrania por parte de Rusia. Explicaré luego y con más detalle por qué considero así ese evento.

De hecho, estoy en prisión por lo que he dicho. No hice nada ni en el primer caso ni en el segundo. Pero esta ha sido mi forma de involucrarme en tales eventos, porque me era físicamente imposible salir del país y no tenía ningún deseo de permanecer en silencio en ese trance. Porque, claro, es mi vida.

¿Por qué he hecho esto? Debo responder a sus comentarios de ayer en el sentido de que mis declaraciones, incluso en el tribunal, podrían perjudicar mis propios intereses. Su Señoría, no me interesa una sentencia más corta. Yo ya estoy en prisión.

¿Cuál es el propósito de lo que hago? En general, es una cuestión de supervivencia. Simplemente entiendo el instinto de supervivencia no como la preservación del cuerpo en sí, de su salud física, porque no soy solo mi cuerpo. Quiero preservar mi conciencia en esta difícil situación, mi capacidad para distinguir entre blanco y negro, entre la falsedad y la verdad, y, aún más importante, mi capacidad para decir en voz alta lo que creo que es cierto.

Esta cuestión mía no comenzó el 2022. Siempre he intentado vivir así. Es solo que mi deseo de mantener esta capacidad en tales momentos —es decir, la capacidad de decir la verdad, de mantener mi conciencia— es lo que me lleva a actuar así.

¿Qué hechos hemos observado? Hemos presenciado pruebas concretas de delitos de los que no se me acusa, evidencias de la violación del artículo 278 del Código Penal Federal Ruso, es decir, la toma o retención forzosa del poder. Me refiero a Vladímir Putin, quien ha ocupado el cargo oficial más alto de la Federación Rusa durante exactamente un cuarto de siglo. En todo este tiempo, la Constitución de la Federación Rusa ha mantenido el principio de sucesión de poderes, establecido en la forma del gobierno de dos mandatos [para la presidencia rusa]. Hemos presenciado una violación directa de esta norma, es decir, la retención forzosa del poder.

En cuanto a lo ocurrido desde el 24 de febrero, vemos pruebas concretas de la violación del artículo 353 del Código Penal, es decir, la planificación, preparación, desencadenamiento y ejecución de una guerra ofensiva.

¿Qué he hecho al respecto? Públicamente, en un piquete solitario [aunque prolongado], he demostrado la insanía del Estado ruso. Vea, la fiscalía pide quince años en total: una pena por asesinato, pero incluso por asesinatos, las sentencias suelen ser más cortas. Y, sin embargo, mis actos no perjudicaron a nadie ni causaron daño alguno.

No me refiero sólo al período cubierto por estos casos penales. Nunca he tocado a nadie ni robado un céntimo en mi vida. Sin embargo, [el fiscal quiere condenarme a] quince años. Creo que esto demuestra la demencia del Estado. El Estado exhibe con gusto esta cualidad al ponerme como ejemplo.

¿Cómo respondo? Demostrando fortaleza. Esto es vital, porque espero que los ucranianos vean lo que he estado haciendo. Miren: lo arrestaron. Lo condenaron y le dieron doce años de pena máxima. Juzguen el efecto en relación con el segundo caso. ¿Hicieron un buen trabajo convenciéndome [de mi error]? Es decir, ¿he dejado de hacer lo que hacía? ¿Se ha apagado mi voz? No, no se ha apagado.

Hemos presenciado lo mismo en el frente militar. Por cuatro años seguidos el estado ruso ha ensangrentado a un país vecino. Ucrania no se ha rendido ni se rendirá.

Entre las cosas de las que no se me ha acusado exactamente, pero que se han repetido en los autos de acusación y entre las pruebas presentadas en el juicio, está mi insulto a Vladimir Vladimirovich Putin con la palabra grosera «estúpido». ¿Qué he hecho? A esto le llaman desacralización.

Porque la sacralidad del poder supremo es uno de los fundamentos de la forma de gobernar de la Horda de Oro. Cuando pública, repetida y diariamente; en el primer juicio, en el segundo, o en el medio de la detención preventiva, he hecho este truco, he desacralizado a Vladimir Putin. Esto es importante porque este régimen terminará de todas formas y deseo con todas mis fuerzas apurar tal fin. Odio a ese hombre. Y lo que dice la fiscalía sobre el “motivo del odio político” es la pura verdad. Puedo confirmarlo.

El público al que me dirijo con estas acciones no vive en Rusia, porque la sociedad rusa está muerta y es inútil intentar hablar con ella. Mi público es Ucrania.

En cuanto a los cargos contra mí, no me declaro culpable de ninguno de los cargos de violación del artículo 205.2 del Código Penal. El caso es el  el texto mismo, simplemente publicado en internet y leído en voz alta en el centro de prisión preventiva, porque no considero que los incidentes que he decidido incluir en mi alegato final del juicio sean “actos terroristas”. Los he elegido a propósito.

Lo que está en juego son los dos ataques al Puente de Crimea. Este puente es una arteria de transporte vital que abastece a las fuerzas armadas federales rusas en Crimea. Un ataque a una instalación militar constituye un caso de violencia armada. El ataque fue llevado a cabo por las fuerzas armadas de Ucrania.

¿Por qué se catalogó como “ataque terrorista”? Sé perfectamente por qué. Esto se hizo, primero, para poder usarlo en la propaganda rusa y así deshumanizar al enemigo. En otras palabras, la Federación Rusa no está en guerra con las fuerzas armadas de Ucrania, que están estipuladas por la ley ucraniana y cumplen con su deber constitucional, sino con bandas terroristas de “banderistas” y “ukronazis. Para apoyar esta agenda es que se toman decisiones y se inician procesos penales por cargos de “terrorismo” en casos de conflicto armado.

En cuanto al segundo incidente que he mencionado, el ataque al Kremlin el 3 del mayo del 2023, ¿qué sabemos? El comunicado del Comité de Investigación, citado ayer por la fiscalía afirma categóricamente que el ataque se llevó a cabo contra la residencia del presidente de la Federación Rusa, comandante en jefe de las fuerzas armadas federales rusas. Además, los ucranianos también atacaron el edificio del Senado, ubicado en una zona del Kremlin cerrada al turismo y donde se encuentra una de las oficinas de Putin. Disculpenme, pero esto no fue un ataque terrorista. Fue una operación de combate ucraniana, además fallida.

Debo decir, fuerte y claro, que no apruebo ni apoyo el terrorismo, que nunca lo he aprobado ni tengo intención de hacerlo. Mantengo una actitud categóricamente negativa hacia la ideología y la práctica del terrorismo.

Pasemos al [los cargos del] artículo 280.3 del Código Penal. Este artículo es completamente nuevo: se adoptó tras el inicio de lo que llamamos la «operación especial».

Esto es un claro ejemplo de persecución por decir la verdad. Porque ha ocurrido algo que ha hecho necesario silenciar a los opositores a la guerra. Pero es imposible acusarlos de violar, por ejemplo, mi querido artículo 207.3 del Código Penal. ¿Cómo se puede acusar a alguien de “difundir noticias falsas” si simplemente expresa su opinión sobre la actualidad? Así surgió el artículo 280.3 y el concepto de “difamación”, que, legalmente, ha sido muy mal concebido.

Me han dicho que mi frase «Ucrania es víctima de una agresión por parte de Rusia» difama a las fuerzas armadas federales rusas. Pero ¿qué hay? Tenemos la resolución de la Asamblea General de la ONU de 2014 que dice que Rusia se «anexionó» Ucrania. Esas no son mis palabras. Esta es una resolución de la Asamblea General: no tiene poder de veto [como sí lo tiene el Consejo de Seguridad de la ONU], por lo que fue aprobada por una mayoría considerable [de Estados miembros]. Esta es la posición del derecho internacional.

De igual manera, contamos con una resolución de la Asamblea General de la ONU de marzo del 2022 que califica los sucesos del 24 de febrero como «agresión». Y tenemos una resolución de la Asamblea General de la ONU sobre la incorporación, por parte de Rusia, de las regiones ucranianas de Donetsk, Luhansk, Zaporizhia y Jersón, que califica estas acciones de «anexión».

Debo señalar que las declaraciones de, por ejemplo, la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores, Masha Zakharova, no constituyen una fuente de derecho internacional. Las declaraciones del ministro de Asuntos Exteriores ruso, Lavrov, tampoco lo son. En cambio las resoluciones de la Asamblea General de la ONU sí lo son, y por lo tanto, mis apreciaciones se basan en documentos jurídicos internacionales.

Pero, claro, mi frase sobre los “escorias de Putin” también forma parte de la acusación de “difamación” en mi contra. En primer lugar, desde su punto de vista, “Putin” no puede ser difamatorio, porque, según usted, Putin es bueno. En cuanto a la segunda palabra [de la frase], sí, es mi opinión personal, y no se aplica sólo a  militares rusos que siguen órdenes ilegales. Sí, hay también gente en las fuerzas armadas rusas que incumplen órdenes ilegales, pero no son los únicos que luchan allí.

Disculpeme por describir así a quienes asesinan a soldados de un país vecino por dinero. Es mi opinión personal, basada en [sus] acciones.

Resumiré esta parte de mi declaración. La Constitución Federal Rusa contiene el Artículo 29, [que garantiza] el derecho a la libertad de expresión, incluyendo el derecho a recopilar y difundir información. Esto es lo que he estado haciendo. Es decir, no he salido ni un milímetro del Artículo 29 de la Constitución. Sin embargo y al mismo tiempo, ciertamente he violado estos dos artículos vigentes del Código Penal.

¿Cómo es esto posible? Puede que sea porque los artículos por los que se me acusa son inconstitucionales. Si Rusia tuviera un Tribunal Constitucional real, estos artículos habrían dejado de existir hace mucho tiempo.

No puedo dejar de mencionar mi informe al fiscal Zhuk, que no formaba parte de los cargos en mi contra, pero aún así escuchamos a testigos que lo mencionaron ayer . No contiene el texto de [mi] declaración final [del primer juicio]. No hay mención de terrorismo ni ningún acto violento. Tampoco mencioné a las fuerzas armadas.

El caso es que este segundo proceso es el resultado de mi declaración ante la comisión del fiscal. Porque el expediente contiene dos resoluciones del investigador del FSB, el teniente coronel Serguéi Vyacheslavovich Yerofeev, para desestimar el caso; es decir, del investigador de mi [primer] caso, con quien tengo una excelente relación y que comprende perfectamente lo que he estado haciendo y lo que he intentado lograr. Él intentó desestimar este caso dos veces.

En la parte final de mi declaración, me referiré a la adecuada descripción de mis acciones. Estoy involucrado del lado ucraniano en la guerra. Simplemente que esta participación se lleva a cabo sin armas, porque una guerra es un evento extraordinariamente multidimensional. Además de los combates en las estepas del Donbás, en el Mar Negro y en los cielos de Ucrania, se libran ferozmente en el espacio informativo por entidades estatales y organismos rusos. Del lado ucraniano, por ejemplo, también participan entidades interesantes.

Soy un guerrero de la información. ¿En qué sentido? El 9 de octubre del 2022, escribí y envié un correo electrónico al presidente ucraniano, Volodymyr Oleksandrovych Zelensky, pidiéndole que me concediera la ciudadanía ucraniana. Tengo derecho a ella por mi ascendencia. Todos mis abuelos eran ucranianos. La ley ucraniana dice que tengo derecho a la ciudadanía [ucraniana].

Pude incluir una captura de pantalla de Kasparov.ru en el expediente para hacer que la examinaran en el tribunal. ¿Qué confirma esto? Que, además de publicar mi alegato final en el juicio, Kasparov.ru me ha publicado regularmente. ¿Qué confirma esto? Que lo que se me está juzgando ahora es, de hecho, solo un ejemplo de mi trabajo, que no he cesado.

También debo mencionar, por supuesto, a Novaya Gazeta, cuyo sitio web también publicó mis cartas. Y mi último logro en este sentido es que me han declarado oficialmente preso político, porque es así como me he denominado en el centro de detención preventiva y así firmo mis peticiones ante este honorable tribunal. Pero, por así decirlo, fue una especie de autodenominación.

El 14 de abril de este año, el Consejo de Presos Políticos del Centro Internacional de Defensa de los Derechos Humanos Memorial publicó una decisión [que me declara como preso político]. Como parte de mi trabajo, he tomado los casos penales [en mi contra], tanto el primero como el segundo, como oportunidades de difusión.

La guerra de la información es real. Estoy involucrado en ella y ahora intento demostrarlo. En el terreno informativo, apoyo a Ucrania y a sus fuerzas armadas. De hecho, me he unido al bando enemigo en un conflicto armado que involucra a la Federación Rusa. Esta es la esencia del delito tipificado en el artículo 275 del Código Penal Federal ruso: alta traición.

Solicito al tribunal que devuelva mi caso penal a la fiscalía, ya que las circunstancias indican que existen motivos para acusarme de un delito más grave. Que me juzguen por traición: he traicionado su demente país.

* * * * *

Dirección para correo postal:

Trofimov Andrei Nikolayevich (nacido en 1966)

141 ul. Bagzhanova, FKU SIZO-1 UFSIN po Tverskoi oblasti

Tver,  Tver Oblast 127081 Federación Rusa

Puede enviar cartas al sr. Trofimov y a  otros  prisioneros políticos rusos via ZT, F-Pismo, y PrisonMail.online. (Este último acepta pagos con tarjetas de bancos fuera de Rusia.)

Fuente: “‘Try me for treason: I betrayed your deranged state’: a statement by 58-year-old Andrei Trofimov in a military court,” Mediazona, 6 May 2025. Traducido al inglés por the Russian Reader y al español por Hugo Palomino

El lector ruso: Toda Ucrania le pertenece a Ucrania

Prescott Avenue, Monterey, California, 23 de junio del 2025. Foto de The Russian Reader

En el boletín de esta semana: Riesgos en la ley de ciudadanía ucraniana / Toma de la sede del sindicato de trabajadores / Vida bajo la ocupación / Campaña alto Seapeak / La guerra y la formación de un estado dependiente en Ucrania / Más evidencia del adoctrinamiento ruso de infantes / Aumento masivo de los ataques rusos a civiles

Noticias de los territorios ocupados por Rusia:

Rustam Sheikhaliev, preso político, cumple 46 en su sexto cumpleaños tras las rejas (Crimea Plataform, 22 de junio).

Expulsado de su hogar por 40 años: las deportaciones son la última medida rusa para “limpiar” Ucrania (The Guardian, 21 de junio).

Niños de 7 años son formados para ser parte de la maquinaria bélica rusa en la Ucrania ocupada  (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 20 de junio).

Crimeo condenado a 17 años “por planear la explosión de un helicóptero militar ruso” (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 20 de junio).

Rusia amenaza al cofundador del Grupo de Derechos Humanos de Crimea (Grupo de Derechos Humanos de Crimea, 19 de junio).

Un tribunal ruso ignora secuestro y tortura al incrementar una larga pena contra un ucraniano que intentó rescatar a su madre (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 19 de junio).

Rusia condena a 8 años de prisión a un joven ucraniano de 19 años por “espiar para Ucrania” en su infancia (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 19 de junio).

Una nueva legislación formaliza el brutal aislamiento ruso de los presos políticos tártaros de Crimea y otros ucranianos (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 17 de junio)

Cómo gobierna Putin en la Ucrania ocupada (Workers Liberty, 16 de junio)

Vida bajo la ocupación (Alter Pravo, mayo de 2025)

Vida bajo la ocupación (Alter Pravo, abril de 2025)

Noticias del frente:

Las defensas Sumy se estabilizan: reporte semanal de la guerra (The Insider, 21 de junio)

Noticias de Ucrania:

Discursos en la Rada Suprema: Expropiación de sede sindical (Red Europea de Solidaridad con Ucrania, 20 de junio)

Vitali Klitschko, alcalde de Kiev: rival del presidente (Meduza, 17 de junio)

Observadores de la ONU informan del aumento masivo de ataques rusos contra civiles en toda Ucrania (Grupo de Protección de los Derechos Humanos de Járkov, 16 de junio)

Más de 1900 toneladas de sustancias nocivas emitidas en el aire de la ciudad y la provincia de Kiev en dos días de ataques rusos (Ukrainska Pravda, 16 de junio)

Ucrania se prepara para una “dolorosa” reducción de la ayuda militar estadounidense tras el anuncio de recortes de Hegseth (Kyiv Independent, 11 de junio)

Noticias rusas relacionadas con la guerra:

Foro Económico de San Petersburgo: una verificación de la realidad económica (Meduza, 20 de junio)

Voluntario pacifista ruso condenado a 22 años de prisión (Novaya Gazeta Europe, 20 de junio)

Cómo se construyó una red para vender sexo con adolescentes a ricos y poderosos en Rusia (iStories, 19 de junio)

Denuncias judiciales muestran las bajas rusas: La oleada de desaparecidos (Mediazona, 5 de junio)

Análisis y comentario:

Política migratoria de Ucrania: Regulación legal e integración europea (Opora, 20 de junio)

Riesgos en el proyecto de ley ucraniano de ciudadanía múltiple (Grupo de Derechos Humanos de Crimea, 17 de junio)

La postura de los defensores de los derechos humanos: el proyecto de ley de ciudadanía múltiple crea amenazas para los residentes de los territorios ocupados (Zmina, 17 de junio)

Volodymyr Artiukh y Taras Fedirko: Guerra y formación de un estado dependiente en Ucrania (Berghahn Journals, 2025)

Necesidades y perspectivas de vivienda social en Kalush Hromada (Cedos, 19 de junio)

Investigación en abusos de derechos humanos:

ZMINA destaca la necesidad de responsabilidad en el Foro de Seguridad de Europa Central y Oriental en Varsovia (Zmina, 17 de junio).

ZMINA participó en el desarrollo de la Hoja de Ruta para la investigación de crímenes de lesa humanidad cometidos por las fuerzas rusas en Ucrania (Zmina, 16 de junio).

Solidaridad internacional:

Australia sanciona a la “flota fantasma” rusa (Crimea Platform, 17 de junio)

Exportaciones rusas de combustibles fósiles: alto a la campaña Seapeak  (Campaña de Solidaridad con Ucrania en Escocia, 16 de junio)

Próximo evento: 

Jueves 26 de junio, de 19:30 a 21:00 GMT, en línea. Informe de las visitas de solidaridad a Ucrania. Ponentes: Mike Kearney (NEU Ukraine Solidarity Network); Rui Palma (Ukraine Solidarity Campaign Steering Committee). Regístro con enlace Zoom.

==================================================================

Este boletín es elaborado por activistas del movimiento obrero en solidaridad con la resistencia ucraniana. Para recibirlo por correo electrónico cada lunes escriba a 2022ukrainesolidarity@gmail.com. Para dejar de recibirlo responda con la palabra “STOP” en el asunto. Más información en https://ukraine-solidarity.org/. También en Twitter, Bluesky, Facebook y Substack. El boletín se archiva en línea aquí.

Fuente: Boletín 151 de noticias de Ucrania (23 de junio del 2025). Traducido al inglés por the Russian Reader y al español por Hugo Palomino


Si es usted uno de los pocos que aún creen que el dictador ruso Vladimir Putin está interesado en la paz, observe por favor  algunos de los videos de su actuación en el Foro Económico Internacional de San Petersburgo la semana pasada.

Vladimir Putin en el Foro Económico Internacional de San Petersburgo 2025. Con subtítulos en inglés. Fuente: Michael Rossi

Así sabrá la verdad.

Aquí está la esencia de Vladimir Putin en seis mentiras, todas lanzadas en 48 horas la semana pasada.

MENTIRA 1: “Toda Ucrania le pertenece a Rusia”.

REALIDAD: Basta el derecho internacional. Es realmente así de simple. O pregunte a los ucranianos. Fin de la discusión.

Las palabras de Putin, las risas y los aplausos del público, la admiración en la sonrisa del “entrevistador” —tres años y medio después de la invasión—, todo grita “¡alerta roja, dictador al ataque!”. Sobre todo porque las palabras de Putin esta semana no son más que una continuación de su “tesis histórica”, ​​publicada en el verano de 2021, seis meses antes de invadir Ucrania, en la que afirma que rusos y ucranianos son un solo pueblo y que deberían vivir juntos como un solo Estado: Rusia.

Como ahora sabemos, en febrero del 2022, Putin demostró su “amor” hacia los ucranianos de una manera más bien abusiva: “estén de acuerdo conmigo, mis queridos hermanos y hermanas, de que somos uno, o los invadiré, los asesinaré, los torturaré, los violaré y los mataré, y entonces entederán que somos uno”.

Esto es, como se dice en Rusia, alguien que va ‘va-bank’ –a toda máquina (‘ва-банк’).

MENTIRA 2: Putin dice que desea terminar la guerra lo antes posible.

“Créanme, nosotros también queremos terminar la guerra, y cuanto antes. Y si pacíficamente mejor, si podemos llegar a un acuerdo”, declaró Putin en San Petersburgo.

REALIDAD: Esta es simple. El dictador ruso ha roto nada menos que 26 altos al fuego desde que invadió Ucrania por primera vez en 2014. Esto es cada uno de  los que se acordaron en 11 años.

En San Petersburgo, se le preguntó directamente a Putin sobre la ofensiva rusa a gran escala en la ciudad de Sumy, al noreste de Ucrania. Ucrania afirma que Rusia ha concentrado 60.000 soldados a menos de 30 km de la ciudad y que en  mayo y junio, aldea tras aldea al norte de la ciudad han caído bajo el ejército ruso, que se acerca cada vez más a Sumy.

“No es nuestro objetivo tomar Sumy”, respondió Putin, “pero, en principio, no lo descarto…” ¿Parece este un hombre que desea poner fin a la guerra?

La semana pasada se cumplieron 100 días desde que Ucrania aceptó la propuesta de un alto el fuego incondicional de Trump. Putin aún no la ha aceptado. 100 días. En cambio, el dictador ruso ha aprovechado esos 100 días para intensificar los bombardeos sobre zonas residenciales de ciudades ucranianas, enviando a menudo entre 400 y 500 drones cada noche. La mayoría de las veces, esto significa 6 u 8 muertes, pero cada tanto, como el pasado martes en Kiev, el coste humano es aún mayor: un ataque con drones y bombas en la madrugada dejó 30 muertos mientras dormían y 170 heridos.

Eso es todo lo que se necesita saber acerca de si Putin quiere terminar la guerra. O no.

MENTIRA 3: Putin dice que Rusia no bombardea zonas residenciales sino  objetivos del sector defensa.

“Los ataques no fueron contra zonas residenciales, sino contra instalaciones militares e industriales”, explicó Putin esta semana sobre el bombardeo de Kiev que mató a 30 personas e hirió a 170. Ha repetido estas “explicaciones” decenas de veces tras otros atroces atentados terroristas.

REALIDAD: Sólo basta con mirar este vídeo.

No hace falta ser un experto militar para ver que el dron/bomba ruso se dirige directamente a un bloque de pisos residenciales y no a una instalación industrial-militar.

Hay que ser muy tonto para creer que esto no es intencional. De hecho, la única persona a la que he oído explicar este tipo de ataques como no intencionales es, como podrán adivinar, el presidente de los Estados Unidos. El Domingo de Pascua, Rusia bombardeó la plaza del mercado central de la ciudad de Sumy, al noreste de Ucrania, usando munición en racimo y alcanzando a feligreses y personas que se dirigían, con sus familias, a celebrar la Pascua. 31 personas fueron asesinadas. Pero Donald Trump manifestó que se le había informado que Rusia había, simplemente, cometido un “error“.

Todos los expertos independientes coinciden en que, en los últimos meses, Rusia ha atacado cada vez más parques infantiles, mercados, hospitales y barrios residenciales. Basta con ver los vídeos de ucranianos muertos y heridos rescatados de los escombros en pijama y camisón que se publican cada mañana .

En cambio, el propio enviado de Trump a Ucrania, el general retirado Keith Kellogg, tuiteó que no tenía dudas de que este era un ataque deliberado.

MENTIRA 4: Putin dice que está listo para reunirse con Zelenski 

“Estamos listos para reunirnos… Estoy listo para reunirme con todos, incluso con Zelenski”, dijo Putin en San Petersburgo.

REALIDAD: Putin ha evitado reunirse con el presidente ucraniano en repetidas  oportunidades. La más reciente, en Estambul, en mayo, donde Zelenski lo retó a una reunión cara a cara: “No tiene sentido prolongar las matanzas. Y esperaré a Putin en Turquía el jueves. Personalmente”.

Pero Putin decidió no ir a la reunión con su homólogo, quien es mucho más joven, tiene más cabello, no tiene barriga, no usa bótox, es dinámico y cuenta con gran simpatía de la prensa internacional.

MENTIRA 5: Putin cuestiona la legitimidad de Zelenski

“¿Por qué digo esto?”, se preguntaba en voz alta Putin, en San Petersburgo. “No nos interesa quién esté negociando, aún si es el  líder del actual régimen. Estoy dispuesto a reunirme con él, pero sólo en la etapa final. La firma debe provenir de un gobierno legítimo. De lo contrario, el próximo gobierno simplemente tirará el acuerdo a la basura”.

REALIDAD: ¿Por dónde empezar con esto? Un dictador brutal y corrupto que ha estado en el poder en Rusia desde 1999 y que durante ese período ha destruido todo signo de democracia, libertad de expresión y medios de comunicación, ni que decir de  la mayoría de sus oponentes políticos… acusa a un presidente elegido popularmente de ser ilegítimo (Zelenski obtuvo el 73% de los votos en 2019). Si Zelenski pospuso las elecciones que debían celebrarse en 2024 fue porque el mencionado dictador había invadido su país.

En otras palabras: Putin negociará con Zelensky, según afirma, pero se reservará el derecho a negar el acuerdo por considerarlo ilegítimo.

Alternativamente, Putin quiere forzar elecciones en Ucrania, lo que generaría inestabilidad. Claro, precisamente por eso Putin desea elecciones. Los desafíos logísticos y de seguridad serían insuperables: este es un país y un pueblo que se encuentran en medio del período más traumático de su historia, con un tercio de su población (entre 12 y 14 millones de personas) obligada a huir de sus hogares, el 20 % del país ocupado y cientos de miles de personas muertas y heridas. Imagine llevar a cabo una campaña política y elecciones en tales circunstancias, forzados por su vecino invasor, el país que los ucranianos consideraban su principal aliado.

No es sorprendente que un veterano de la KGB como Putin intente esto; no tiene nada que perder. Lo sorprendente es que Trump y varios miembros de su administración coincidan con el dictador ruso en que Zelenski es ilegítimo y que debe convocar elecciones antes de firmar un acuerdo de paz. ¿Por qué, por qué dirías algo así, Donald, si de verdad quieres ver la paz en Ucrania?

MENTIRA 6: Putin califica la revolución ucraniana del 2014 de “golpe de Estado”

REALIDAD: Lo siento, Vova, estuve en la plaza el 2013-14, prácticamente a diario  durante varios meses. No hay forma educada de decirlo: eres un puto mentiroso. ¡Deja de mentir, Vova!

Aquel fue un verdadero levantamiento popular, que involucró a millones de ucranianos en todo el país. Los hechos lo prueban: 11 años después, es fácil encontrar ucranianos que participaron en el Maidán durante meses y que hoy están decepcionados con el resultado de la revolución. Demasiados de los antiguos peces gordos permanecieron en el poder; la lucha contra la corrupción ha sido demasiado lenta. Pero ninguna de estas personas —millones— que presenciaron lo sucedido, que realmente participaron, lo llama “golpe de Estado”.

Ellos estuvieron allí. Ellos hicieron la revolución. Ellos lo saben.

Lo cierto es que hoy, 11 años después de que Putin invadiera Ucrania por primera vez, y tres años y cuatro meses después de que lo hiciera por segunda vez, es difícil encontrar a alguien que crea en sus mentiras. Salvo que estén pagados por el Kremlin.

Fuente: Michael Andersen, “Sólo un tonto creería que Putin quiere paz”, Dos viejos gruñones sobre Ucrania, 23 de  junio del 2025. Traducido al inglés por the Russian Reader y al español por Hugo Palomino


Funcionarios ucranianos reaccionaron con indignación a los comentarios de Vladimir Putin del viernes, en los que aseguró a los delegados del Foro Económico Internacional de San Petersburgo que “toda Ucrania es nuestra”.

En su discurso, durante el evento anual de desarrollo económico de San Petersburgo, Putin amenazó con una respuesta nuclear si Kiev desplegara una “bomba sucia” (a pesar de admitir que no había pruebas de que Ucrania estuviera considerando hacerlo) y describió la actual invasión de Ucrania como una necesidad defensiva.

Al negar rotundamente la soberanía de Ucrania, Putin repitió la vieja narrativa del Kremlin de que ucranianos y rusos son “un solo pueblo”, una afirmación que ha sido rechazada una y otra vez tanto por Ucrania como por la comunidad internacional.

Putin confirmó que las fuerzas rusas estaban creando una zona de contención  de 10 a 15 kilómetros dentro de la región ucraniana de Sumy, tras una incursión de siete meses por parte del ejército ucraniano en la vecina región rusa de Kursk. Aunque negó que Rusia planeara ocupar la ciudad de Sumy, Putin añadió, categóricamente, que no lo descartaba.

Putin amenazó con una escalada nuclear y   advirtió de una devastadora respuesta rusa si Ucrania despliega una “bomba sucia”, combinación de explosivos convencionales y material radiactivo, a pesar de que no hay noticia de que Ucrania posea tal dispositivo,  hecho que el propio Putin reconoció.

Un ataque así “sería un error colosal por parte de aquellos a quienes llamamos neonazis en la Ucrania actual”, dijo, añadiendo que “podría ser su último error”.

“Nuestra doctrina nuclear establece que siempre respondemos a las amenazas con la misma moneda. Por tanto, nuestra represalia sería extremadamente severa y, muy probablemente, catastrófica tanto para el régimen neonazi como para la propia Ucrania”, continuó Putin.

En respuesta a los comentarios sobre su  nocturno discurso del viernes a la nación, el presidente ucraniano Volodymyr Zelenski dijo que esto demostraba que Putin no tenía intención de negociar un alto el fuego y que “Rusia quiere continuar la guerra”, y agregó que las fuerzas ucranianas estaban repeliendo con éxito los ataques rusos en la región de Sumy.

Otros funcionarios ucranianos también condenaron las declaraciones de Putin. El ministro de Asuntos Exteriores, Andrii Sybiha, calificó estas declaraciones de “desquiciadas” y afirmó que el líder ruso había mostrado “un total desdén por los esfuerzos de paz estadounidenses”.

“Mientras que los Estados Unidos y el resto del mundo han pedido el fin inmediato de la matanza, el principal criminal de guerra de Rusia habla de planes para apoderarse de más territorio ucraniano y asesinar a más ucranianos”, escribió Sybiha en X.

A pesar del continuo aislamiento internacional de Rusia, Putin afirmó también que la economía del país seguía fuerte y señaló que el PIB había crecido más del 4% anual en los últimos dos años, que la pobreza había caído al 7,2% y que el desempleo había bajado a un mínimo histórico del 2,3%.

Fuente: Emilia Kurilova, “Indignación en Kiev tras el anuncio de Putin en el Foro Económico internacional de San Petersburgo de que ‘toda Ucrania es nuestra’” Novaya Gazeta Europe, 21 de junio del 2025. Traducido al inglés por the Russian Reader y al español por Hugo Palomino