Adios, America!

“Adios, America! Now it’s only this way (tacos). End of story.”

This ultra-patriotic gem was just beamed to me by my fellow Petersburg psychogeographer V., who found it forlornly pasted up in the former “party zone” on Dumskaya and Lomonosov streets in downtown Petersburg, a quarter which was thoroughly purged last year by the local powers that be for no good reason.

A quick scan of the QR code leads to the now-equally shuttered website El-Chapo.rf. According to the restaurant review site Restoclub, El Chapo is “closed indefinitely.” But what it must have been back in its heyday, during the first year of Russia’s glorious war against fascist Ukraine and its Western puppet masters!

Dance bar with Mexican cuisine on Lomonosov Street. El Chapo serves Mexican cuisine: quesadillas with oyster mushrooms, burritos with shredded beef and shrimp in coconut. To try the spicy chimichanga tortillas with meat, you have to sign a special contract. Here they mix cocktails based on tequila, rum and house-made tinctures. At the bar you can have your photo taken with local star Frida the Pig. El Chapo hosts DJ sets and parties, and plays Mexican rap, funk, and sometimes disco.

The once lively (and, in the early 2000s, avowedly ethnically and internationally tolerant) Dumskaya bar district is indeed now a ghost town, as witnessed by another snapshot which V. sent to me. ||| TRR


After breathing a sigh of relief, this was the first question that popped in my head:

Who are the 112 U.S. representatives who thought it was a great idea to unilaterally disarm Ukraine, an ally that is fighting for its survival against a U.S. adversary?

The list was published almost immediately.

Image

My reflection is not about these particular people in particular, but the fact that in Washington, and in capitals across Europe, a hefty number of our democratically elected representatives are brazenly siding with Russia, a totalitarian state which has the aim of not only weakening our democracies but bringing defeat to our entire system and the international rules based system. They are siding with the destruction of a sovereign state, Ukraine, and the occupation of its territory and citizens.

Marjorie Taylor Greene is in the company of Matteo Salvini (head of the League), Giuseppe Conte (former Italian PM), and so many other European politicians who may be motivated to side with Russia for a variety of reasons. It speaks to the penetration of Russian capture in some cases, or industrial and commercial interests influencing our political base. Since Russia has no ideology at the present time, I’m assuming they agree with the neo-realist worldview which would see large states eat up smaller ones by force simply because they can, throwing out the entire concept of state sovereignty.

If they have been captured and are working for a foreign adversary, there is no indication that any of them (at least in Italy) are under investigation. The only way we can rid our system of elected representatives working openly in the interests of an adversary to the detriment of our national interests is to vote them out. In Italy, that isn’t possible because even if a head of a party loses an election, he/she can still remain in their place and continue working in the interests of Russia: see Salvini and Conte.

This is why I am overjoyed that the House has belatedly passed the aid to Ukraine bill, but unspeakably frustrated with our inability to rid ourselves of people who are ready to throw our security, and Ukraine, under the bus.

Dmitri Medvedev meltdown: He’s hoping for a civil war in the U.S.

No one doubted that American lawmakers would approve “aid” to a gang of neo-Nazis. It was a vote by the joyous bastards of the state:

a) in favour of continuing the civil war of the divided people of our formerly united country;

b) for maximising the number of victims of this war.

We will win, of course, despite the 61 billion bloody dollars that will mostly go down the throats of their insatiable military-industrial complex. Strength and Truth are behind us.

But in view of this Russophobic decision, I cannot but wish with all sincerity that the United States would plunge into a new civil war as soon as possible. Which, I hope, will be cardinally different from war of the North and the South in XIX century and will be conducted with application of planes, tanks, artillery, MLRS, all kinds of missiles and other weapons. And which will finally lead to the ignominious collapse of the vile evil empire of the XXI century – the United States of America

Source: Monique Camarra, Eurofile, 21 April 2024


Russian President Dmitry Medvedev became the first Russian to get the brand new iPhone 4, which are to go on sale on Thursday.

The Russian leader received the smarthphone [sic] as a present from Apple CEO Steve Jobs during his visit to the company’s headquarters in Cupertino, California.

At 9.3 mm the iPhone 4 is 25 percent thinner than its predecessors and the thinnest smartphone on the market. The gizmo also boasts a state of the art battery, with seven hours of talk time and 300 hours of standby.

According to the Russian mobile operator Beeline, the brand new device may appear on the Russian market no earlier than September.

During his visit to the Silicon Valley the Russian leader also visited the U.S. office of the Russian search engine Yandex.

The Yandex Labs center, based in Paolo Alto, California, is involved in scientific projects concerning mainly the optimization of online search technologies and other advanced research activities.

The president was accompanied by Yandex CEO Arkady Volozh and the chief technology officer of the Silicon Valley-based Yandex Labs, Arkady Borkovsky.

Source: “Medvedev becomes first iPhone 4 owner in Russia,” Sputnik, 23 June 2010

Make (Blank) Great Again

This ad for a “big stadium concert” by the Russian nationalist pop singer Shaman, scheduled for 7 p.m., September 9, at Petersburg’s Gazprom Arena, showed up this morning (for the second or third time in the last mont) in the weekly email newsletter I get from Bileter.ru, a Russian online retail ticket vendor. The aesthetic here is both strikingly fascistic/nationalistic and pointedly un-Russian. I would say it’s almost American in its inspiration, if I didn’t know better. ||| TRR


This showed up in my mailbox today too:

За последние две недели в редакции произошли изменения. У нас теперь новый руководитель редакции, а потому скоро вы ощутите изменения, которые make Inc. great again.

Here’s my translation:

There have been changes to [our] editorial board over the past two weeks. We have a new editorial director now, and so you will soon feel the changes that [will?] make Inc. great again.

These days, all “progressive” Russians are fluent in English, supposedly, and this is often how they signal their “progressive” values to each other: by shouting out their true reactionary colors in Rusglish.

In this case, the progressive reactionaries hale from Inc. Russia, “a magazine for entrepreneurs [that] focuses on small and medium-sized businesses, advanced technologies, and the people behind it all.” Founded in the US in 1979, the Russian edition has been in existence since 2016.

The passage that I quoted and translated, above, led off Inc. Russia‘s weekly email newsletter.

Immediately after Russia’s brutal, unprovoked invasion of Ukraine, the Russian Inc.ers were openly dismayed by the sudden turn of events in their otherwise entrepreneurially progressive country—without, however, ever going so far as to oppose the war explicitly. This dismay and confusion gradually and visibly diminished as the war continued. Now, apparently, Inc. Russia has come full circle: they are determined to show that they and their readers live in nearly the best of all possible entrepreneurial worlds. They’ve definitively stopped paying any mind to their country’s breakneck plunge into fascism, much less to the war itself.

And yet the new realities occasionally puncture Russian Inc.‘s otherwise now-placid surface, as in this news item published on their website earlier today:

English to become optional in the subway

It may become option to duplicate information in subways in English. The Transport Ministry has published a law bill addressing the matter. The Moscow subway stopped duplicating [station] names back in 2021, while Nizhny Novgorod and Kazan do not plan to give up English until instructions are received.

As reported by Kommersant, the Transport Ministry has published a draft law on amendments to the orders regulating the “standard rules” for the use of subways, monorails, funiculars, and suspended cable cars.

Carriers are currently required to duplicate all information on diagrams, signs, inscriptions, and station announcements in English. The Transport Ministry proposes doing away with this obligation, leaving the decision to the regions.

The proposal was prompted by “numerous appeals from citizens and [regional governments], due to the considerable informational burden on passengers and taking into account the socio-political situation.”

Moscow’s Metro, Central Circle, and Monorail stopped announcing stations in English back in 2021, after a drop in the number of tourists due to the pandemic and “passenger complaints about additional information.”

Oleg Yaushev, director of the Nizhny Novgorod Metro, said that none of the city’s residents had complained about the English dubbing in the city’s subway, so the company does not plan to remove it.

“We installed this information system relatively recently and spent a lot of money on it. Why remove it now? Tourists who are native English speakers travel to the city. The language is widely spoken, and we welcome them. Of course, if there is a directive to remove everything and leave it only in Russian, we will comply. But it’s not worth freaking out about it,” he said.

Kazan’s Metroelectrotrans also expressed its willingness to execute the order, “if it is issued.” However, local residents there have also not petitioned the company to cancel the dubbing of station names in English.

Source: Inc. (Russia), 14 August 2023. Translated by the Russian Reader


Russian streaming service Amediateka (thanks to the good offices of sanctions busters HBO) keeps its viewers comfortably ensconced in an alternate reality dominated by the Great Satan’s pop culture:

The second season of the sports series “Winning Time: The Rise of the Lakers Dynasty” recounts the period between 1980 and 1984. It deals with the rivalry with the Boston Celtics, as well as with the personal lives of the players, which prove no less emotional and striking than their play on the court. Jerry Buss wants to get his sons involved in working with the Lakers, Magic Johnson learns to be a good father, and Larry Bird plunges into family squabbles. Won’t this prevent the lads from becoming NBA champions?

Source: Amediateka email newsletter, 14 August 2023. Translated by the Russian Reader


Finally, here is yet another reflection of the Russian petite bourgeoisie’s (and, hence, Russian officialdom’s) peculiar love-hate, cargo-cultish relationship with the “collective west” (i.e., the United States) and the English language.

This past weekend, reports Bumaga, local sporting enthusiasts took part in the Bubble Baba Challenge — 2023 [sic, in English], “an event held in the rapids of [the] Vuoksi River whereby contestants race in the water using sex dolls as flotation devices.” The event took place in Kiviniemi, aka Losevo, in the occupied Karelian Isthmus, approximately 60 miles north of Petersburg.

Photos by Pavel Daisi for Bumaga (@paperpaper_ru)

Mark Teeter: When Is a Club Sandwich Not a Club Sandwich?


Mark H. Teeter
Facebook
July 3, 2021

CULTURAL “TRANSITIONS” THAT SHOULD BE DEEMED ILLEGAL.

Or: When is a club sandwich DECIDEDLY NOT a club sandwich? When it’s a клаб-сэндвич, that’s when!

I was wandering through our local Perekrestok supermarket today when I happened to notice the packaged sandwich below: a ham & cheese on white. Ho-hum; there probably isn’t anything more run-o’-the-mill in the sandwich world, and I would’ve walked peacefully on by if my eye hadn’t caught the sandwich’s package label — which proclaimed it a club sandwich (WTH?!?) — and a “DOUBLE” at that!!! (Клаб-сэндвич двойной с ветчиной и сыром. Шеф Перекресток, ₽149.00)

There’s a great deal of corruption in this country, as the whole world knows; but y’axe, it’s hard to think of anything corrupter than calling a measly ham & cheese on white a double club sandwich. Where’d the rest of the ingredients go?!? To the Kremlin Commissary?!?

If you’ve never had an actual club sandwich, see the standard example above. Whoa! Kinda makes you want to find a lawyer and sue whoever is responsible for “borrowing” such a time-honored and respectable name for the Russian version. That thing on the left is a legitimate club sandwich the same way Medieval Kleptocratic Thugocracy is a legitimate form of governance — and our diminutive President for Life is a legitimate head of state.

Hmm, there’s a thought: maybe somebody can start a movement tp rename this sandwich-poseur the Kлаб-сэндвич им. В.В. Путина — the Putin Club Sandwich (additional assembly required).

++++++++++++++++

Oh, and arrest the guy who made up this description for the item:

“Slices of ham and cheese, along with a slightly spicy sauce, on toast. A classic combination of ingredients and great taste! Ideal!”

“На пшеничных тостах расположились ломтики ветчины и сыра, а также слегка пикантный соус. Классическое сочетание ингредиентов и отличный вкус! Идеально!”

Call me a Menshivizing idealist (I’ve heard worse!), but the slapdash thing below and an ideal club sandwich are, in my sandwich-eatin’ view, utterly incompatible concepts. So idealize this, Perekrestok!

Thanks to Mark Teeter for permission to reprint this here and for keeping an eye on things in the Motherland for those of us who can’t be there at the moment. ||| TRR